Il faut remettre un tapis de douche.
應該鋪淋浴毯。
se remettre: guérir, renouer, revivre, récupérer, se calmer, se raccommoder, se rapprocher, identifier, retrouver, se rappeler, se remémorer, revenir, se rabibocher, se réconcilier, compter sur, se fier à, se reposer sur, tabler sur, se requinquer, se retaper,
se remettre à: recommencer, reprendre, revenir, retrouver, retourner,
se remettre: défaillir, dépérir, empirer, faiblir, s'affaiblir,
Il faut remettre un tapis de douche.
應該鋪淋浴毯。
Remettez le couteau à sa place.
請餐刀放回原位。
Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .
但是《阿凡達》的上映則極有可能打破這一切推測。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他讓我書放回原處。
Vous auriez d? nous le remettre trois jours auparavant.
3天以前您就應該交給我們的。
De quel droit les Fran?ais remettent-ils cela en question ?
法國人憑什么權利對此提出質(zhì)疑?
Il ne faut pas remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même.
〈諺語〉今日事今日畢。
J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.
我受人之托交這封信給您。
Il lui explique qu’il est , en lui remettant la lettre de son père .
他向她作了自我介紹,同時將他父親的信交給了她。
Il veut remettre son rendez-vous de Jeudi à Vendredi.
他想他的約會從星期四改到星期五。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我讓你平靜站起,然后你又跌倒看著我眼里充滿了疼痛。
Il faut remettre à jour le logiciel intégré de son ordinateur .
電腦的計算機軟件要更新。
La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.
真的鐘響了,火車又開了。
Aujourd’hui, avec ce référendum, tout semble remis en question.
現(xiàn)如今,由于希臘要公投,一切似乎又成了問題。
Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.
然后加入剛才煎好的雞肉和一個拍碎的蒜瓣兒。
En repliant cette étoffe, tachez de la remettre dans les mêmes plis.
折這塊布時, 盡可能照原來的折痕折好。
Il lui aura fallu beaucoup de courage pour se remettre.
他可能需要很大的勇氣才能恢。
Le propriétaire dénon?a le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主宣布租約作廢,我再次尋找別的住所。
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.
今日事今日畢。
A six heures du matin, on se remit en marche.
第二天上午六點鐘,他們又出發(fā)了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com