试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

retirer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

retirer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[r(?)tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 retirer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 收回,撤消, 取消, 吊銷:
retirer un permis à qn 吊銷某人執(zhí)照
retirer à qn sa confiance 不再信任某人
retirer sa parole 收回諾言
Je retire ce que j'ai dit. 我取消我講過話。


2. 取下, 脫下, 拉下:
retirer le harnais à un cheval 給馬卸下馬具
retirer l'emballage d'un colis 把包裹包皮去掉
retirer ses chaussures 脫掉鞋子
retirer les vêtements à un enfant 給孩子脫掉衣服


3. 取, ; 取回, 贖回:
retirer de sa poche tout ce qu'il y a mis 把放在口袋里東西部拿
retirer un seau du puits 把吊桶從井里拉起來
retirer qn le pain de la bouche 奪走某人生計(jì), 奪走某人飯碗
retirer un enfant de l'école 讓孩子退學(xué)
retirer de l'argent de la banque 向銀行提款
retirer un objet du mont-de-piété 從當(dāng)鋪贖回一件東西


4. 縮回, 伸回:
retirer ses mains 縮回雙手

5. 獲得, 得到(好處, 利益):
J'ai retiré un grand profit de cet enseignement 這個(gè)教訓(xùn)使我得益淺。

6. 重?。?/span>
retirer un livre 重印一本書

7. 再射擊; 再抽(簽):
retirer quelques coups de feu 再放幾槍
[用作v. i. ] retirer au pistolet 再開手槍
retirer au sort 再抽簽


8. <舊>收留; 藏匿

se retirer v. pr.
1. 走開, 離開:
se retirer sans bruit 悄悄離開

2. 退, 退隱, 隱居:
se retirer du commerce 退商界
se retirer de la vie politique 退政界
se retirer de la scène de l'histoire 退歷史舞臺(tái)
se retirer du monde 退隱, 隱居


3. 撤退, 撤離, 退卻, 后退:
Les ennemis se retirent en désordre. 敵人潰退了。

4. 藏匿, 躲避:
se retirer en lieu s?r 躲在安

5. 回到[指家里、房里]; 回家:
se retirer chez soi 回家
se retirer de bonne heure 很早就回家


6. (海水等)退潮:
La rivière se retire. 河水退了。

7. 收縮, 縮?。?/span>
étoffée qui se retire au lavage 縮水

8. se retirer de qn [古]拋棄某人


常見用法
retirer de l'argent au distributeur 在自動(dòng)取款機(jī)上取錢
se retirer à la campagne 隱居在鄉(xiāng)下

助記:
re向后+tirer拉

詞根:
tir 拖,拉

形容詞變化:
retiré, retirée
近義詞:

se retirer de: abandonner,  démissionner,  démettre

arracher,  déduire,  dégager,  dépouiller,  dérober,  enlever,  excepter,  extraire,  gagner,  lever,  priver,  quitter,  reprendre,  extirper,  sortir,  tirer,  reculer,  ?ter,  confisquer,  couper,  

se retirer: démissionner,  quitter,  reculer,  refluer,  s'absenter,  s'effacer,  se désister,  se replier,  retraité,  isolé,  solitaire,  s'écarter,  s'éclipser,  s'esquiver,  décamper,  déguerpir,  se disperser,  se cacher,  se clo?trer,  se planquer (populaire),  

反義詞:
adjoindre,  ajouter,  allouer,  apporter,  appuyer,  attribuer,  coller,  donner,  déposer,  engager,  fourrer,  insérer,  joindre,  passer,  rendre,  enfoncer,  introduire,  mettre,  approcher,  avancer

se retirer: affluer,  avancer,  rester,  s'affronter,  en activité,  mondain,  aller vers,  arriver,  avancé,  avancée,  demeurer,  demeuré,  déferler,  entrer,  entrée,  envahir,  envahissant,  pénétrer,  tendre,  tenir,  

聯(lián)想詞
enlever舉起,提起;?ter拿走,拿掉;déposer放下;placer使就座;remettre放回;détacher解開,拆開;récupérer收回,取回;supprimer廢除;abandonner放棄;transférer轉(zhuǎn)移,遷移;fermer關(guān),關(guān)閉;

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

請(qǐng)用小勺撈去油層。

On retire les noyaux d'abricots.

我們給杏子去核。

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流終于過往。

Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.

他們提自己請(qǐng)求,然后便退。

La vie en se retirant venait d'emporter les désillusions de la vie.

生命流逝,攜帶著對(duì)存在種種失望。

Bonjour ! Je veux retirer huit cents yuans.

你好!我想取八百塊錢。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

電池耗盡后要從玩具中。

Retirer les oignons et les mettre de c?té.

來放到一旁。

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪審團(tuán)成員退席磋商。

Puis il se retira et ferma la porte.

然后,警察把門鎖上了。

Il se retire à la campagne pour écrire.

到鄉(xiāng)下去寫作。

Je voudrais retirer de l'argent de mon compte.

我想從賬戶里取錢。

Où est-ce que je peux retirer mes bagages ?

在哪兒可以行李?

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后來,他們又退了核查與監(jiān)察聯(lián)合機(jī)制。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法國“目前”不考慮從敘利亞撤走其外交官。

Les athlètes,en agitant leurs bouquets de fleurs,se retirent du terrain.

運(yùn)帶動(dòng)揮舞開花束退場(chǎng)。

Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.

從腌泡汁中兔子,將兔子塊煎炒成金黃色。

Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade rapée, puis retirez du feu.

加入鹽,胡椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接著駐軍轉(zhuǎn)移到加爾西拉。

Isra?l a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.

以色列已經(jīng)宣布它將單方面從加沙。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 retirer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。