Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
se négliger: se laisser aller, se relacher, relacher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽視那些好建議。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
傳統(tǒng)籌資來源不應(yīng)當(dāng)被忽視。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考慮翻修,那么就有可能不那么注意其他備選方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委員會另一個關(guān)注
應(yīng)當(dāng)是建立過渡期司法
需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行動忽視了此類武散,都是不完整
。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然對可持續(xù)發(fā)展構(gòu)成嚴(yán)重挑戰(zhàn)荒漠化沒有受到應(yīng)有
關(guān)注。
L'échec de l'état et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽視國家失控和有組織犯罪,事情就會蔓延開來。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
國際法院注意到一種日漸嚴(yán)重無視其基本特性
傾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
問題不僅僅是一個被忽視疾病問題;也是一個被忽視
人口
問題。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我們也不應(yīng)無視所做出努力和已經(jīng)取得
進(jìn)展。
Il commence à négliger sa femme.
他開始不關(guān)心自己妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因?yàn)閮?nèi)在美才是最吸引人地方,任何一個男生都不會忽視!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具體需要區(qū)域可能被忽視。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此種方式忽視了重要三
。
Négliger ces problèmes pourrait entra?ner une reprise de la violence.
忽視這些問題,可導(dǎo)致暴力死灰復(fù)燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
預(yù)防沖突不應(yīng)忽視人民安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
兩個組織都需要采取措施,當(dāng)然同時又不能忽視其法定任務(wù)。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理會絕不能忽視這個問題。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人們不應(yīng)當(dāng)忽視書寫重要性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com