Elle serait intéressée de conna?tre les mesures spécifiques envisagées.
她很想知道準(zhǔn)備采取哪些具體措施。
être intéressé à: participer,
être intéressé: avare, cupide, égo?ste, insatiable, passionné, pris,
être intéressé: altruiste, désintéressé,
Elle serait intéressée de conna?tre les mesures spécifiques envisagées.
她很想知道準(zhǔn)備采取哪些具體措施。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓勵(lì)有興趣的代表團(tuán)考慮加入該委員會(huì)。
En particulier, un régime d'assurance efficace nécessiterait une large participation des états potentiellement intéressés.
特別是,一項(xiàng)有效的保險(xiǎn)制度需要可能的當(dāng)國(guó)廣泛參加。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有望獲得司法任命的年輕律師都須成功地完成這項(xiàng)培訓(xùn)。
De même, il faudrait constituer des fonds d'indemnisation spéciaux auxquels contribueront les états intéressés.
應(yīng)當(dāng)設(shè)立由有關(guān)國(guó)家供資的特別補(bǔ)償基金。
Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.
通常是鑒于提出申請(qǐng)的人作出的陳述導(dǎo)致必須適用這條規(guī)定。
Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.
我們必須要求有關(guān)各方采取更積極主動(dòng)的態(tài)度。
Ces ?capacités? devraient être appréciées eu?égard à l'ensemble des connaissances et de l'expérience des intéressés.
個(gè)人的成績(jī)應(yīng)該根據(jù)其有關(guān)的專門知識(shí)經(jīng)驗(yàn)予以鑒定。
Le paragraphe?5 de l'article?4 définit les cas où la responsabilité des intéressés n'est pas engagée.
第4條第⑸款就責(zé)任免除作出規(guī)定。
Le texte des lois et réglementations en vigueur peut être communiqué aux états intéressés.
可向感興趣的各國(guó)提供現(xiàn)行法律現(xiàn)行條例的文本。
Comme on l'a déjà indiqué, le curriculum vitae de l'intéressé était presque entièrement faux.
上文說(shuō)過(guò),特魯特西勒先生在簡(jiǎn)歷中所說(shuō)的幾乎都是謊言。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根據(jù)工作血統(tǒng)對(duì)人加以歧視,也引起了他的重視。
Je serais intéressé d'entendre comment ils envisagent de faire respecter la résolution 1373 (2001).
我望聽(tīng)一聽(tīng)它們計(jì)劃如何執(zhí)行第1373(2001)號(hào)決議。
Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.
對(duì)這些件進(jìn)行了調(diào)查,已匯編并向有關(guān)各方分發(fā)了調(diào)查結(jié)果的初步報(bào)告。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
貨方有權(quán)對(duì)其合同對(duì)方提出訴訟。
Les intéressés, s'ils entrent aux Bahamas, peuvent être expulsés du territoire.
該個(gè)人如果已進(jìn)入巴哈馬境內(nèi),則可能受到驅(qū)逐。
La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe?I sera financée par les gouvernements des intéressés.
其他附件一締約方的專家將由其政府資助。
Elle invite tous les états intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我們邀請(qǐng)所有有關(guān)的國(guó)家建設(shè)性地參與這一進(jìn)程。
Ces programmes devraient s'appuyer sur les besoins individuels réels des intéressés.
這種方案應(yīng)當(dāng)以殘疾人個(gè)別實(shí)際的需要為根據(jù)。
J'ai donc décidé d'engager des consultations avec les états Membres intéressés.
我根據(jù)這一要求,與有關(guān)會(huì)員國(guó)進(jìn)行了協(xié)商。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com