Si tu veux m'aider à essuyer, commence plut?t par les verres.
如果你想幫我的話,最好先從這些玻璃杯開始
起。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plut?t par les verres.
如果你想幫我的話,最好先從這些玻璃杯開始
起。
Il a essuyé une averse quand il est rentré chez lui.
他回家的時(shí)候遇到了一場(chǎng)大雨。
Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .
在鞋墊上
凈你們的鞋底。
Il essuya la sueur de son visage.
他去了臉上的汗水。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子當(dāng)手絹了
臉.
Pour le propreté des verres de portière,il faut les essuyer de temps en temps.
為了保持車門玻璃的清潔,需要不時(shí)拭 。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪災(zāi),農(nóng)民遭受了巨大損失。
Le 10?septembre, un autre agent du SPK a essuyé des coups de feu à Pristina.
10日,另一名科索沃警務(wù)處的警察在普里什蒂納遭到射擊。
Ainsi, Isra?l a essuyé plus de 25?400?attaques terroristes rien qu'au cours des cinq dernières années.
事實(shí)上,以色列僅在過(guò)去五年中就經(jīng)歷了25 400多起恐怖主義襲擊。
Habaguanex a calculé qu'elle avait essuyé une perte d'environ 1,9 million de dollars.
Habaguanex公司估算,這一期間損失約190萬(wàn)美元收入。
Cependant, d'autres pays n'ont pas fait état de progrès et ont même essuyé des échecs.
然而,也有些國(guó)家沒有取得任何進(jìn)展——甚至遇到挫折。
Une femme sur huit a estimé qu'elle avait essuyé des vexations à son travail.
每8名婦女當(dāng)中有一名婦女認(rèn)為她在工作中被羞辱過(guò)。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有幾次,海穩(wěn)定團(tuán)部隊(duì)受到敵人火力的攻擊。
Elle a re?u en retour 10?invitations et 3?demandes de renseignements complémentaires et a essuyé 2?refus.
隨后,她收到十個(gè)國(guó)家邀請(qǐng)她進(jìn)行訪問(wèn),三個(gè)國(guó)家請(qǐng)求得到補(bǔ)充資料,兩個(gè)國(guó)家表示拒絕邀請(qǐng)她訪問(wèn)。
Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.
但是在這個(gè)范圍內(nèi),部隊(duì)人員容易受到真槍實(shí)彈的攻擊。
Bref, les pays pourraient essuyer des revers dans leurs efforts de renforcement d'un développement inclusif.
簡(jiǎn)言之,各國(guó)在加強(qiáng)具有包容性的發(fā)展方面所取得的進(jìn)展,有可能面臨著挫折或倒退。
Les?véhicules de l'ONU qui conduisaient ces personnes à l'aéroport ont essuyé des tirs.
將被撤離人員送至機(jī)場(chǎng)的合國(guó)車輛遭到槍擊。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,這一醫(yī)院又遭到三次炮擊。
La ville de Sderot, en particulier, essuie la majeure partie de ces attaques aveugles.
特別是斯德洛特鎮(zhèn)遭到這些狂亂攻擊的重創(chuàng)。
Certains ont essuyé des coups de feu aux points de contr?le.
一些工作人員有時(shí)在檢查站遭到槍擊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com