试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

souffrir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

souffrir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[sufrir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 souffrir 的動詞變位

v. t.
1. 容忍:
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能容忍某事物[某人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他討厭吃四季豆。


2. 容許, 允許:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中國神圣領(lǐng)土不容侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 農(nóng)活不容誤時。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 請?jiān)试S我向你提一個意見。


3. 忍受; 受:
souffrir la faim 忍受饑餓
souffrir la fatigue 耐勞
souffrir le martyre 忍受極大痛苦, 忍受苦難
souffrir une perte (un dommage) 受損失


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 費(fèi)勁:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 風(fēng)濕癥使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我費(fèi)了很大勁給他解釋他那個問題。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我們贏得了這場比賽, 可他們也真讓我們費(fèi)了很大勁!


2. 受損壞, 受損失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果樹受很大損害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…損害:
souffrir de la tête (de la gorge) 頭[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨餓受凍
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄到凍雹損壞。
souffrir d'une crise économique 受一次經(jīng)濟(jì)危機(jī)


se souffrir v. pr.
1. 被容忍:
Voilà qui ne saurait se souffrir. 這是不會被容忍

2. 相互容忍
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 這兩位同事彼此不能相容


常見用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能忍受謊言
ces arbres ont souffert de la tempête 這些樹受到了暴風(fēng)侵害

助記:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr攜帶+ir詞后綴

詞根:
fér, fert, fr 攜帶

聯(lián)想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛;疼痛;使人悲痛;痛苦
  • deuil   n.m. 事;哀悼,哀傷;服;服,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 因某事受苦;受某事?lián)p害
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能容忍某事物/某人

近義詞:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  patir,  s'ab?mer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反義詞:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
聯(lián)想詞
subir受,蒙受;craindre擔(dān)心;mourir;ressentir感覺,感到,覺得;éprouver試驗(yàn),檢驗(yàn);plaindre同情,可憐,憐憫;supporter支撐,支持;aimer愛,熱愛;périr,;pardonner原諒,饒恕,寬恕;pleurer哭,流淚;

Lorsque les femmes souffrent, les enfants souffrent aussi.

如果婦女受苦,兒童也跟著受苦。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

阿富汗在近三十年中飽受痛苦。

Seuls quatre états ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四個國家了原子輻射致命影響。

Plus de 25 % des femmes en age de procréer souffrent de malnutrition.

以上育齡婦女營養(yǎng)不良。

Mais ce sont les simples citoyens au Moyen-Orient qui souffrent le plus.

但是,首當(dāng)其沖、受害最大是中東地區(qū)平民百姓。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

沒有哪個民族像伊朗人民那樣深受化學(xué)武器之害。

L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.

印度尼西亞持續(xù)關(guān)注焦點(diǎn)是婦女貧困問題。

Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.

這次辯論是關(guān)乎保護(hù)由于沖突而正在苦難人民。

On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.

據(jù)了解,宇航員在空間飛行之后也會發(fā)類似姿勢不平衡現(xiàn)象。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我們所有方案為有各種身體和智力殘疾兒童服務(wù)。

Tout au long de l'histoire, les populations civiles ont beaucoup souffert des conséquences des conflits.

在整個歷史過程中,平民在很大程度上一直沖突后果之害。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

過去,西非因缺乏善政而損失慘重。

Dans l'Australie rurale, les jeunes m'ont parlé du manque de possibilités dont souffrent leurs communautés.

在澳大利亞農(nóng)村,青年人向我講述了他們社區(qū)中缺乏機(jī)會情況。

Il a souffert pendant beaucoup trop longtemps.

他們已經(jīng)了太多太久痛苦。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被圍困社區(qū)仍然在受苦受難

La Croatie souffre d'un double déficit chronique.

克羅地亞在這兩方面長期出現(xiàn)赤字。

Nos programmes souffrent d'un manque de financements.

我們各項(xiàng)方案資金都不足。

Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.

此外,這些國家又受制于許多不利結(jié)構(gòu)性條件和競爭條件。

Le SIGSA, quant à lui, souffre d'importantes lacunes.

健康信息管理系統(tǒng)許多漏報之處。

L'ouverture de ces négociations ne devrait souffrir aucun retard.

不應(yīng)該對開始談判有任何進(jìn)一步拖延。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 souffrir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。