试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

captif

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

captif TEF/TCF

音標(biāo):[kaptif, -iv]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
captif, ve
a.
1. 〈書面語〉被俘(虜);被監(jiān)禁
être captif 被俘
ville captive〈引申義〉被占領(lǐng)城市, 淪陷城市

2. 〈轉(zhuǎn)義〉被緊緊縛住, 受嚴(yán)格

3. ballon captif 用繩索系住氣球, 系留氣球
nappe captive【地質(zhì)】受壓蓄水層

4. marché captif 【經(jīng)濟學(xué)】 壟斷市場

— n.
〈書面語〉俘虜, 戰(zhàn)俘

常見用法
un livre qui captive le lecteur一本吸引讀者

助記:
capt抓+if形容詞、名詞后綴

詞根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:
  • captivité   n.f. 被俘,當(dāng)戰(zhàn)俘;監(jiān)禁

近義詞:
asservi,  esclave,  prisonnier,  commerce intrafirme,  emprisonné,  enfermé,  assujetti,  encha?né,  soumis,  attaché,  asservi à,  assujetti à,  dominé par,  encha?né à,  esclave de,  prisonnier de,  soumis à,  détenu
反義詞:
affranchi,  épanoui,  libéré,  libre,  détaché,  sauvage,  évadé
聯(lián)想詞
prisonnier俘虜;captivité被俘,當(dāng)戰(zhàn)俘;otage做抵押城市或領(lǐng)土;esclave奴隸;enfermé悶氣,悶味兒;emprisonné獲刑;libéré發(fā)布;porteur工;détenu被拘留者,被監(jiān)禁者,犯人;mourant垂死者,臨終者,垂危者;demeuré頭腦遲鈍;

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘獲于水中陽光。

L'armée américaine a deliver des captifs irakiens.

美軍釋放了一些伊拉克戰(zhàn)俘。

Il est donc déconseillé d'utiliser le terme ??captives??.

因此,明智做法是不用“封閉”一詞。

Les captifs ont recouvré leur liberté le 22?novembre.

綁架工作人員后來于11月22日獲釋。

La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.

如果沒有恰當(dāng)理由,不得在進行損害分析時排除靜態(tài)生產(chǎn)。

En effet, entre 35 et 50?% des captifs africains mouraient sur ces bateaux négriers.

事實上,被擄洲人中有35%至50%死在這些販奴船上。

Cette mesure est sans précédent même si l'on connaissait l'existence de ces communautés captives.

雖然一向知道有這些受奴役社區(qū)存在,這一項舉措是史無前例。

Hier, six enfants l'ont été, et l'un d'eux reste captif.

昨天,6名兒童被綁架,其中1人仍被扣留。

Le Rapporteur spécial se propose de traiter la question des eaux souterraines transfrontières captives.

特別報告員打算是要處理封閉跨界地下水。

Comme on l'a vu, ils peuvent être captifs ou libres.

如前所示,這些含水層可以承壓或不承壓。

Les aquifères profonds captifs peuvent s'étendre sur des centaines, voire des milliers de kilomètres carrés.

深封閉含水層面積可達幾百平方公里甚至幾千平方公里。

Leur déplacement latéral se fait alors selon le même mécanisme que dans les aquifères captifs.

污染物在這些含水層中作橫向機制類似于封閉含水層情況。

Les Bermudes demeurent l'un des principaux lieux de domiciliation des compagnies d'assurance et de réassurance captives.

百慕大仍然是世界上保險或再保險其母公司風(fēng)險附屬保險公司一個理想地點。

L'ALS aurait emmené les captifs à Mujbat, à quelque 60?km d'Ambaru, où ils auraient été tués.

據(jù)報蘇丹解放軍將俘虜們帶到離Ambaru 60公里Mujbat, 并在那里殺害了他們。

D'aucuns mettent en doute le nombre supposé des captifs qui firent la périlleuse traversée de l'Atlantique.

在這些致命旅途中被過大西洋人數(shù)受到質(zhì)疑。

En outre, les hydrogéologues entendaient par aquifère ?captif? un aquifère dans lequel l'eau était sous pression.

另外,他指出,水文地質(zhì)學(xué)家在使用“封閉”一詞時意指承壓含水層。

Pour eux, le terme ?captives? désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.

對他們而言,“封閉”是指在壓力之下水水力狀態(tài)。

Pour eux, le terme ?captifs? désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.

對他們而言,“封閉”是指在壓力之下水水力狀態(tài)。

Le Rapporteur spécial a donc décidé de supprimer les notions de ??captives??, ??non liées?? ou ??sans rapports??.

因此,特別報告員決定放棄“封閉”、“不相通”或“不相連”概念。

Il est toutefois difficile de déterminer le nombre exact de Guinéens que le RUF garde encore captifs.

因此,目前難以確定仍被聯(lián)陣扣押幾內(nèi)亞人確切數(shù)字。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 captif 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。