Manque de projection dans la sphère professionnelle.
缺乏投影在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域。
Manque de projection dans la sphère professionnelle.
缺乏投影在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域。
Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.
隨后我們用酸硅球溶解掉,那么只剩下多孔、膠狀
聚合物。
Les produits principals de notre entreprise est la sphère.
我們公司主要產(chǎn)品是地球儀。
Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.
液態(tài)無(wú)機(jī)聚合物滲入到小球之
隙里,
填滿。
La sphère, le cylindre, le c?ne sont des corps ronds.
球體、圓柱體、錐體都是圓形體。
Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.
專(zhuān)業(yè)銷(xiāo)售外球面成品軸承,價(jià)格優(yōu)惠。
Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.
半圓繞其直徑旋轉(zhuǎn)形成球面。
La question secoue la sphère politique chinoise .
這一問(wèn)題為中國(guó)政治圈所關(guān)心。
Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.
然而,最惠國(guó)取得待遇并不僅限于經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。
Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.
憲法草案大幅度降低了總督職權(quán)范圍。
Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un état membre souverain.
它侵犯了僅屬于一個(gè)主權(quán)會(huì)員國(guó)內(nèi)部事務(wù)領(lǐng)域。
Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.
必須探討國(guó)際法律補(bǔ)救措施。
Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.
穆斯林和基督徒和睦相處意愿,使黎巴嫩成為和諧共存
榜樣。
Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.
這些看法可成為極大地影響其他進(jìn)程(包括政治進(jìn)程)一種推動(dòng)力。
L'église catholique a continué de jouer un r?le prééminent dans la sphère politique.
天主教會(huì)在左右波蘭政局方面仍發(fā)揮著突出作用。
Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.
聯(lián)合國(guó)和歐安組織另一個(gè)重要合作領(lǐng)域是人道主義
方面。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦納在其他方面也取得了進(jìn)步。
La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.
地球是一個(gè)運(yùn)動(dòng)和旋轉(zhuǎn)球體,具有無(wú)窮
相互依存性。
Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.
地緣政治和勢(shì)力范圍這些落伍過(guò)時(shí)理論,現(xiàn)在正在逐步消失而成為歷史。
La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.
建立南方共同市場(chǎng)是一項(xiàng)超越經(jīng)濟(jì)范圍政治決定。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com