à ce que je sache, aucun mort n'a jamais remboursé ses créditeurs.
人們都知道誰(shuí)也沒(méi)能從死人身上把錢(qián)拿回來(lái)。
à ce que je sache, aucun mort n'a jamais remboursé ses créditeurs.
人們都知道誰(shuí)也沒(méi)能從死人身上把錢(qián)拿回來(lái)。
Il va?sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la??responsabilité incombe autant au débiteur qu'au???créditeur.
毫無(wú)疑問(wèn),債務(wù)旦增長(zhǎng)到這
程度,債務(wù)者和債權(quán)者都負(fù)有責(zé)任。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.
入采用應(yīng)計(jì)制入賬。
L'Administration postale procède actuellement à un examen mensuel des comptes créditeurs.
目前正在進(jìn)行對(duì)應(yīng)款的每月審查。
Le système actuel qui favorise fortement les pays créditeurs doit être modifié.
目前的體制嚴(yán)重傾斜于債權(quán)國(guó),需要加以糾正。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方與商業(yè)債權(quán)人都應(yīng)按商定的數(shù)額減免債務(wù)。
Les recettes totales comprennent les contributions, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires.
入總額的定
是捐款、
入和其他
入的總和。
De même, des comptes créditeurs ne peuvent être compensés par des soldes débiteurs.
同樣,也不得用結(jié)欠沖銷(xiāo)應(yīng)付帳款。
Le total indiqué pour les avoirs gelés ne tient compte que des soldes créditeurs.
凍結(jié)資金總額僅為貸方余額。
L'UNOPS n'avait pas non plus fourni d'analyse chronologique des comptes créditeurs.
項(xiàng)目廳也沒(méi)有對(duì)應(yīng)付款余額進(jìn)行賬齡分析。
Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.
為這筆應(yīng)款可能沖銷(xiāo)而預(yù)留的款項(xiàng)已列入應(yīng)付賬款。
Son solde est actuellement créditeur et doit servir à financer des frais de développement ultérieurs.
目前這筆資金是正數(shù),目的是備抵日后的發(fā)展支出。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés en recettes de l'année à laquelle ils se rapportent.
入計(jì)入其有關(guān)年份的
入。
Dans sa réponse, Lavcevic a fourni un document intitulé ?soldes créditeurs (débiteurs) de chaque entreprise?.
Lavcevic在對(duì)第34條通知的答復(fù)中提交了份文件,稱(chēng)為“每
承包人的
支
覽表”。
Toutefois, il continuera d'examiner régulièrement les raisons des soldes négatifs dans les comptes créditeurs.
不過(guò),兒童基金會(huì)將繼續(xù)定期審查結(jié)欠的應(yīng)付賬款原因。
Cette diminution s'explique par une baisse des intérêts créditeurs, qui entra?nera une baisse des liquidités.
這減少是由于現(xiàn)金余額減少,
入相應(yīng)減少。
La trésorerie et les dép?ts à terme sont la principale source d'intérêts créditeurs du HCR.
本組織主要從其全年保持的現(xiàn)金和定期存款余額賺取入。
L'émergence de nouveaux créditeurs et donateurs, publics et privés, était on ne peut plus opportune.
來(lái)自私營(yíng)部門(mén)和公共部門(mén)的新債權(quán)人和捐助者開(kāi)始出現(xiàn),這是個(gè)值得歡迎的現(xiàn)象。
Il a ainsi relevé, pour cinq projets, des soldes créditeurs totalisant 144?314 dollars.
委員會(huì)注意到,五個(gè)項(xiàng)目負(fù)支出共計(jì)144 314美元。
Le modèle en cours d'élaboration avec le Gouvernement italien pourrait également intéresser d'autres pays créditeurs.
希望與意大政府建立起來(lái)的這個(gè)樣板,也可能引起其他債權(quán)國(guó)的興趣。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com