En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一舉一動都能按著習(xí)慣,就永遠(yuǎn)能被人當(dāng)作善良的人。
se conformer à: observer, obtempérer, obéir, s'accommoder, se soumettre, suivre, respecter, satisfaire, harmoniser, soumettre, sacrifier, tenir,
se conformer: observer, respecter, s'adapter à, se plier à, se soumettre, suivre, se modeler, adapter, plier,
conformer à: calquer, modeler, régler,
se conformer à: contrevenir, déroger, désobéir, enfreindre, se soustraire,
se conformer: contrevenir à, enfreindre, s'opposer à, transgresser, contrevenir, déroger, refuser, refusé, s'insurger, se révolter,
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一舉一動都能按著習(xí)慣,就永遠(yuǎn)能被人當(dāng)作善良的人。
Salut la compagnie minière credo est ?de se conformer aux règles du jeu?.
喜采公司的信“
守游戲規(guī)則”。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
誠意和善待客,嚴(yán)格守承諾。
Groupe de se conformer aux trois-anneau mécanisme pour la gestion du changement et l'innovation.
三環(huán)集團(tuán)堅持機(jī)制變革和管理創(chuàng)新。
La Suède a deux mois pour s'y conformer.
瑞典在二個月內(nèi)要開始守實行。
Se conformer à diverses exigences de nos clients!
順各種客戶的我們的要求!
Les lois kowe?tiennes se conforment à ces principes.
科威特法律也符合這些原則。
Le Comité devrait se conformer à sa décision de tenir de telles réunions périodiquement.
委員會該
守其承諾,定期舉行這樣的會議。
Cette règle découle du principe selon lequel les autorités doivent se conformer strictement aux lois.
這一例所依據(jù)的原則
政府當(dāng)局必須嚴(yán)格
守法律。
Les 12?Parties déclarantes ont toutes indiqué se conformer pleinement à l'article considéré.
所有12個提交報告的締約方均表明全面守了相關(guān)
款。
Sur les 12?Parties déclarantes, 6 ont indiqué se conformer partiellement à l'article considéré.
在提交報告的12個國家中,6個國家表示部分實施了相關(guān)款。
La Fédération de Russie n'a demandé aucune aide pour se conformer pleinement à l'article considéré.
俄羅斯聯(lián)邦在全面守相關(guān)
款方面不需要援助。
Sur les 12?pays déclarants, 9 ont indiqué se conformer partiellement à l'article considéré.
在12個提交報告的國家中,9個國家表明部分守了相關(guān)
款。
Les 12?Parties déclarantes ont indiqué se conformer pleinement à l'article considéré.
提交報告的所有12個締約方都指出完全守了相關(guān)
款。
Les entités politiques avaient jusqu'au 12?septembre pour s'y conformer.
截至9月12日,各政治實體均守了這些規(guī)章。
Isra?l doit se conformer au droit et normes internationaux.
以色列必須守國際法和有關(guān)規(guī)范。
Tous les bureaux sont encouragés à se conformer à ces directives.
我們鼓勵所有的辦公室守這些準(zhǔn)則。
Lorsqu'ils condamnent les auteurs d'infractions, les tribunaux chinois se conforment strictement à cette disposition.
中國法院在定罪時嚴(yán)格按照上述法律規(guī)定執(zhí)行的。
Est-ce là l'avenir auquel nous devons nous conformer?
難道這就我們
當(dāng)接受的未來?
Il s'y est conformé et continue de le faire.
它守了這些
約,并將繼續(xù)這樣做。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com