试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

sacrifier

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

sacrifier TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[sakrifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 sacrifier 的動詞變位

v. t. dir.
1. 獻(xiàn)祭, 供:
sacrifier un animal 獻(xiàn)祭一頭
[賓語省略] sacrifier à un dieu 劍神


2. 為…而, 獻(xiàn)出, 把…用于:
sacrifier sa vie pour son pays 為國
tout sacrifier à qn 為某人一切
sacrifier tout son temps à qch 把所有的時間都用在某事上


3. [俗]棄; 虧本出售, 賤賣:
sacrifier un article 虧本出售一件商品



v. t. indir.
(+ à) 遷就, 迎合:
sacrifier à la mode 迎合時尚, 趕時髦



se sacrifier v. pr.
獻(xiàn)身, (自己); 一切:
se sacrifier pour le peuple 為人民鞠躬盡瘁
il s'est sacrifié pour sauver un enfant qui noyait 他為救一個落水兒童而

助記:
sacr神圣+ifier做

詞根:
sacr 神圣

派生:
  • sacrifice   n.m.祭品,供品,(品);,獻(xiàn)身

近義詞:
donner,  immoler,  vouer,  brader,  offrir,  dévouer,  bazarder,  liquider,  se conformer à,  obéir à,  suivre,  se dévouer

se sacrifier: se dévouer,  hara,  dévouer,  

sacrifier à: observer,  obéir,  conformer,  

反義詞:
contenter
聯(lián)想詞
renoncer棄;abandonner棄;sauver救,救助;sacrifice祭品,供品,;compromettre提交法官仲裁;trahir背叛,出賣;tuer殺死;perdre失去;préserver使預(yù)防,使防止;épargner積蓄,積攢;renier背棄,棄絕;

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然這樣決定,斐利亞???吮銣?zhǔn)備一切了。

Le général a d? sacrifier les blessés.

將軍不得不傷員。

Sacrifier l'individu au nom de la République.

他愿個人,為了保守革命所形成的共和國。

Cependant, lorsque cela est nécessaire, il n'hésitera pas à sacrifier tout à eux-mêmes.

但是在需要時,他總會為了大家毫不猶豫地自己。

Nous avons pu ainsi maintenir notre diversité culturelle sans sacrifier notre unité nationale.

我們正是以此來維持文化多樣性,而又不損害國家團(tuán)結(jié)。

Ne sacrifions pas la santé sur l'autel du profit.

我們絕不能為了利潤而康。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因節(jié)約資源的目的,忽視對質(zhì)量的關(guān)注。

Favoriser le développement ne signifie pas sacrifier l'environnement!

促進(jìn)發(fā)展并不意味著環(huán)境。

Cependant, on ne peut sacrifier le développement sur l'autel absolutiste de la défense de l'environnement.

與此同時,也不能在絕對主義的環(huán)境保護(hù)祭壇上發(fā)展。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,為了遵守預(yù)算,必須林業(yè)局的業(yè)務(wù)。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

體面工作不能替代環(huán)境的可持續(xù)性。

Le Cameroun utilise ses modestes ressources avec soin et souhaite éviter de sacrifier sa souveraineté.

喀麥隆謹(jǐn)慎使用其有限的資源,希望避免出現(xiàn)主權(quán)受損的情況。

Il ne faut pas sacrifier le particulier au nom d'un universel déifié.

獨(dú)特性不應(yīng)在普遍性的神壇上作出。

Et l'on sait comment les extrémistes sacrifient facilement leurs vies et celles des autres.

我們都知道,極端主義份子絲毫不珍惜他們自己和他人的生命。

Les enfants sont souvent considérés comme des combattants peu onéreux que l'on peut sacrifier.

兒童常常被看作是廉價和容易處理的戰(zhàn)斗人員。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,該標(biāo)題的中性措詞有其優(yōu)點(diǎn),不應(yīng)舍棄。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他們覺得失落,被徹底遺棄,遭恐嚇,受侵害。

Il peut assurer que l'on n'aurait pu faire plus vite sans sacrifier la qualité.

發(fā)言人向委員會斷言,在不質(zhì)量的情況下,沒有任何辦法能夠加快審查速度。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不應(yīng)該再有不必要的生命損失,特別是平民。

J'ai deux jours d'avance à sacrifier.

因為我有兩天富裕的時間可以抵償。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sacrifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。