J'ai pesé les oranges sur la balance.
我秤上稱了橘子。
J'ai pesé les oranges sur la balance.
我秤上稱了橘子。
Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.
做決定前,權(quán)衡利弊是很有必要的。
Voilà,la balance des comptes.
看,結(jié)算差額。
J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.
我提前退場(chǎng)了,叼著煙走路上,迎風(fēng)而立。
Les recettes et les dépenses se balancent.
收支相抵。
Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.
有時(shí)狂風(fēng)驟起, 這扇門如此強(qiáng)烈的風(fēng)中艱難的挺立著。
La pesée est juste quand les deux plateaux de la balance restent en équilibre.
當(dāng)兩盤(pán)保持
衡時(shí)就稱得準(zhǔn)。
L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
這種空氣中浮動(dòng)的工具象一架極度精確的
。
La balance, c'est le symbole de la justice.
,是公正的象征。
La balance et le glaive figurent la justice.
和寶劍象征正義。
Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.
所以,看到有利影響的同時(shí)還必須考慮到可的代價(jià)。
Les déséquilibres croissants de la balance courante sont préoccupants, et risquent d'entra?ner un ajustement désordonné.
經(jīng)常賬戶失調(diào)日益擴(kuò)大,造成調(diào)整混亂的危險(xiǎn),令人感到關(guān)切。
Cela?doit être mis en balance avec les intérêts commerciaux de la partie privée.
看待私人當(dāng)事方的商業(yè)利益時(shí),不得不顧及這一點(diǎn)。
Cette évolution fait pencher la balance en faveur de l'employeur.
這一轉(zhuǎn)變使得力量均勢(shì)向有利于雇主的一方傾斜。
Il pense sincèrement que la balance penche contre Isra?l.
他坦誠(chéng)地認(rèn)為,是向不利于以色列的方向傾斜的。
La balance du commerce des services n'a pas connu la même évolution partout.
服務(wù)貿(mào)易衡的趨勢(shì)情形各異。
Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.
石油收入還影響到國(guó)際收支和金融狀況。
Les diverses règles devaient être mises en?balance compte tenu des circonstances.
必須結(jié)合具體情況以適當(dāng)方式對(duì)照權(quán)衡各種規(guī)則。
Les diverses règles devaient être mises en balance compte tenu des circonstances.
必須一些情形下以適當(dāng)方式對(duì)照權(quán)衡各種規(guī)則。
Les balances courantes des pays de la région restent déficitaires.
該地區(qū)的經(jīng)常賬戶仍然有赤字。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com