试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

traduire

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

traduire TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[trad?ir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 traduire 的動詞變位
v. t.
1. 翻
traduire un livre en anglais 把一本書英文
traduire du chinois en fran?ais 漢語法語
traduire un auteur 翻一作家作品
traduire mot à mot 照字面逐字翻


2. 表達, 表現(xiàn), 表示, 表露, 說明:
Cette déclaration traduit la volonté du peuple. 個聲明表達了人民意志,
Son attitude traduisait son impatience. 他們態(tài)度表露出他不耐煩。


3. [法]傳; 移送:
traduire qn en justice 傳訊某人


se traduire v. pr.
1. 被
2. 被表達, 被表示, 被表現(xiàn), 流露:

La joie se traduisait sur son visage. 他臉上流露出喜悅神色。

常見用法
ce roman est traduit de l'espagnol本小說是從西班牙文翻過來
je traduis ce texte italien en fran?ais我把篇文章從意大利語翻法語

助記:
tra橫貫+duire引導

詞根:
duc(t), duire, duit 引導

派生:

聯(lián)想:
  • interprète   n. 員,口者;演員,表演者;演奏者

用法:
  • traduire qch en + langue 把……翻為某語言

名詞變化:
traducteur, traductrice
形容詞變化:
traduisible
近義詞:
déférer,  désigner,  exprimer,  figurer,  manifester,  refléter,  rendre,  signifier,  transposer,  montrer,  révéler,  trahir,  convoquer,  transcrire,  représenter,  laisser para?tre,  appeler,  assigner,  citer,  tra?ner
聯(lián)想詞
transcrire抄寫;traduction;retranscrire抄寫;décrire描寫,描述;comprendre包括,包含;prononcer宣布,宣告;interpréter解釋,詮釋,闡明;transposer使調(diào)換位置,使顛倒次序;signifier表示,意味著;expliquer說明,解釋,闡明;parler說,講;

Très peu de cas sont d'ailleurs traduits en justice.

交由法庭審理案件很不多。

Il est important que cette approche se traduise dans les faits.

重要是實際采取種方法。

Il est maintenant indispensable que cette résolution se traduise en actes.

現(xiàn)在務必將該決議變?yōu)?/span>現(xiàn)實。

Ces outils, largement traduits, sont gérés grace à un site Web interactif.

愛幼城工具已經(jīng)多種文字通過互動網(wǎng)站進行管理。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它們需要能夠產(chǎn)生實際形結(jié)果援助。

Nous sommes encore loin d'avoir traduit notre responsabilité de protéger en une action adéquate.

我們保護責任變適當行動,我們?nèi)匀挥幸欢?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">距離。

La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.

國民經(jīng)濟繁榮導致了所有人生活水準提高。

Il a répandu l'espoir et la confiance, et il les a traduit en actes.

他傳播希望和信任,并把它們變?yōu)?/span>行動。

On s'empresse de diffuser la Convention et de la traduire dans les différentes langues locales.

《公約》正在被積極地傳播和各種當?shù)卣Z言。

J'engage le Gouvernement libanais à en traduire les auteurs en justice aussi rapidement que possible.

我敦促黎巴嫩政府盡快將責任人繩之以法。

Pourriez-vous me donner une formule -?une formule exacte?- qui traduise comment cela devrait être reflété?

你們能否告訴我一種方式,一種確切方式,應該如何反映一情況?

Les coupables doivent être traduits en justice.

必須將該罪行實施者繩之以法。

Nous devons traduire les engagements en actes.

我們必須將承諾轉(zhuǎn)變為行動。

Comment pouvons-nous traduire nos responsabilités en actes?

我們又如何才能把責任轉(zhuǎn)化為行動?

Nous devons traduire nos belles paroles par des actes.

我們需要把我們動聽話語轉(zhuǎn)化為實際行動。

Il faut que nos paroles se traduisent en actes.

高談闊論很容易做到;我們必須將言論轉(zhuǎn)變為行動。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其會計準則委員會已經(jīng)了國際會計準則委員會解釋。

Les auteurs de tout crime doivent être traduits en justice.

任何罪行肇事者都必須繩之以法。

Cette évolution traduit les progrès réalisés dans notre lutte antiterroriste.

顯示我們在反恐工作中取得進展。

Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.

行政部門政治代表權(quán)就反映一點。

聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 traduire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。