Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理該由您自己提出要求。
Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理該由您自己提出要求。
Il trace des lignes avec une règle.
他用子劃線。
Il faut respecter les règles à l'école.
在學(xué)校要遵守規(guī)章制度。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他給自己定下個規(guī)矩:永不放棄。
Il règle une pendule.
他在校擺鐘。
Il n'a besoin de grammairien puisqu'il conna?t bien les règles de la grammaire .
他不需要語法老師,因為他已經(jīng)很了解語法規(guī)了。
Dada ne conna?t ni règles, ni limites.
達(dá)達(dá)不知道規(guī),亦不知道界限。
à la pétanque, il y a des règles très strictes.
滾球有很嚴(yán)格的規(guī)。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
這就是為什么,即使是在今天,日常的政治教育仍成為了一個基本規(guī)。
Dans les faits, les règles ont pourtant changé.
事實上,規(guī)定以及卻已經(jīng)改變。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飛車穿過巴黎,常常無視交通的基本規(guī)。
C'est la mode qui règle leurs go?ts.
是流行款式在支配他們的趣味。
Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.
有在這些游戲有沒有規(guī)。
C'est difficile d'apprendre le Fran?ais, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire.
學(xué)法語的確比較難,因為有很多規(guī)必須要遵守。
On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.
它提出了新教會規(guī),并試圖由此減弱教會的不良品行。
Il règle le prix de sa pension.
他付清膳宿費。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人們經(jīng)常把自己的個人意見變作普通原。
L'assimilation des règles de grammaire est difficile.
掌握語法規(guī)很難。
Il me faut obéir à la règle.
我應(yīng)該遵守規(guī)章。
Et il y a des règles essentiels?
那有什么基本規(guī)么。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com