试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

référence

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

référence

音標(biāo):[referɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:référence可能是動(dòng)詞référencer變位形式


n. f.
1. ,
ouvrage de référence 書,工具書
point de référence 點(diǎn)
prix de référence
faire référence à un ouvrage 作品
système de référence 【數(shù)】


2. 引文出處;引文;附注,書目
référence bibliographique 書目
Veuillez me fournir la référence de cette citation. 請(qǐng)您給我提供下這段引文的出處。


3. 公函左上角的發(fā)文編號(hào)
numéro de référence 編號(hào)

4. pl.(關(guān)于品行、能力的)證明,介紹;證明書,介紹信; 證明人,介紹人
une lettre de référence 介紹信
Il se présente avec les meilleures références. 他用最好的能力證明做自我介紹。


5. (關(guān)于某人的) 有值的評(píng)
Ce n'est pas une référence! 這不是個(gè)值得的評(píng)!

6. 【語(yǔ)言】表示,; <引申義>所對(duì)象,所實(shí)物
7. 樣本,取樣
un album de références 畫冊(cè)樣本


常見(jiàn)用法
par référence à
un livre de référence
faire référence à qqch/qqn 某物/某人

近義詞:
critère,  dénotation,  logique,  linguistique,  référent,  repère,  recommandation,  autorité,  note,  renvoi,  source,  attestations,  certificats,  recommandations,  bible,  précédent,  étalon
聯(lián)想詞
figure外形;allusion暗示,影射,諷喻;définition定義;terminologie術(shù)語(yǔ);nomenclature術(shù)語(yǔ),專業(yè)詞匯,術(shù)語(yǔ)分類法;documentation收集文獻(xiàn),收集資料;base基部,基礎(chǔ);comparaison比較,對(duì);explicitement明確地;bibliographique目錄學(xué)的;matière物質(zhì);

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

茲附上第105 C條副本份,供隨時(shí)。

Il n'était pas fait référence à la CVIM.

申訴中沒(méi)有提到《銷售公約》。

Les dispositions de cette section faisaient référence à un parent ou l'autre.

該條的規(guī)定涉及父母雙方。

L'article 2 intitulé ??Définition?? fait référence à la personnalité juridique de l'organisation.

題為“用語(yǔ)”的條款草案第2條提到組織的法律人格。

à cet égard, on a suggéré d'inclure une référence à l'ordre public international.

有與會(huì)者就此建議應(yīng)提及國(guó)際公共政策。

Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.

《公約》沒(méi)有明確提及殘疾人。

Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.

美國(guó)的規(guī)定被視為是漁業(yè)界必須的標(biāo)準(zhǔn)。

Ce sont les comptes minimaux qui ont été utilisés comme référence.

在評(píng)估中,最低要求數(shù)據(jù)集被用來(lái)作為有關(guān)基準(zhǔn)。

Le rapport fait également référence aux opérations militaires qui ont fait approximativement 10?000 sans-abri palestiniens.

報(bào)告還提到了導(dǎo)致大約1萬(wàn)名巴勒斯坦難民無(wú)家可歸的軍事行動(dòng)。

Dans le paragraphe Mesures des résultats correspondant, remplacer ??citations?? par ??références??.

在業(yè)績(jī)計(jì)量,將“引用”改為“提及”。

La référence faite au financement au paragraphe 2 du dispositif est capitale.

第2執(zhí)行段提及的資金非常重要。

Pour ce qui est de la recommandation 2?c), la référence aux ??incitations?? n'est pas claire.

至于建議2(c),其中提到的“鼓勵(lì)措施”詞的含義不明確。

D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.

些委員支持提到與這義務(wù)相關(guān)的各個(gè)不同時(shí)間段,但批評(píng)這規(guī)定中所用的術(shù)語(yǔ)(義務(wù)的“確立、內(nèi)容、實(shí)施和效果”)。

La Politique de la femme sert de référence à la Division de la parité.

婦女政策作為性別問(wèn)題與發(fā)展處的文件予以保留。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

報(bào)告還提到了關(guān)于發(fā)展籌資的最新文獻(xiàn)的些內(nèi)容。

Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.

這些文獻(xiàn)列入了文獻(xiàn)清單中。

Le co?t du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.

計(jì)算需補(bǔ)償進(jìn)口量費(fèi)用時(shí)借助了物。

Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.

她提到委員會(huì)工作貫具有的合作特點(diǎn)。

Il a répondu à 2?653 demandes de références générales et 7?613?demandes de documents officiels.

該方案為2,653項(xiàng)查詢和7,613項(xiàng)正式文件查閱請(qǐng)求提供了便利。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫的馬其頓共和國(guó))在表決前對(duì)投票做解釋性發(fā)言。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 référence 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。