Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
該項(xiàng)目的一個(gè)預(yù)期成果是巴西地名錄。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
該項(xiàng)目的一個(gè)預(yù)期成果是巴西地名錄。
Au total, 29?produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
總起來說,在全國藥典中登記并核可了29種避孕產(chǎn)品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
簡明地名錄是編制國家地名錄的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
傳統(tǒng)醫(yī)療方法得到認(rèn)可并列入醫(yī)學(xué)專科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
應(yīng)設(shè)法合理闡專
術(shù)語,因?yàn)槟壳暗恼f明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
現(xiàn)已編撰一本國家地名詞典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正與各自治社區(qū)合作編寫這本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和簡明地名詞典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中載有來自比例尺為1:50 000的Landranger地圖系列的25萬個(gè)以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組會(huì)議。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介紹了地名錄的背景、章節(jié)安排和內(nèi)容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,將對這個(gè)類別的名稱進(jìn)行審查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的活動(dòng)。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的會(huì)議。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件還報(bào)告指出,也可通過綜合地名錄搜索科學(xué)數(shù)據(jù)。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的有關(guān)活動(dòng)。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名數(shù)據(jù)文件和地名錄工作組的有關(guān)活動(dòng)。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制訂計(jì)劃,以便將數(shù)據(jù)的信息通過地名錄供公眾查閱。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
與地名數(shù)據(jù)文檔和地名錄工作組相關(guān)的活動(dòng)。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des états-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系統(tǒng)是美國地理命名工作的聯(lián)邦標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com