Des places seront réservées pour les autres participants.
向其他與會者提
具體指定的座位。
Des places seront réservées pour les autres participants.
向其他與會者提
具體指定的座位。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
果得到了其他地區(qū)與會者的支持。
Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.
向講習(xí)班參加者介紹了評估果。
Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.
向要求幫助的參與國提了技術(shù)咨詢。
Les classes ont accueilli 38 participants en moyenne, parfois plus de 50.
平均每班有38人,部分課程每班有50多人。
Je remercie d'avance les participants de leur compréhension et de leur coopération.
我預(yù)先感謝你們的諒解和合作。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
果證明此掛圖對于與會者是
個有用的信息工具。
Cette réponse contiendra par ailleurs un lien permettant aux participants de télécharger leur photo.
自動電子郵件回復(fù)也包含
個與會者可以上載其照片的鏈接。
Le programme a prévu suffisamment de temps pour les discussions entre les participants.
會議為與會者之間進(jìn)行討論留下了充裕的時間。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位與會者必須享有同等的討論時間。
Les remboursements proviennent des investissements d'autres participants ou du propre investissement du participant concerné.
還款來源于其他參與者的投資或參與者自己的投資。
Mercy Corps est depuis longtemps un participant actif à des partenariats au service du développement.
國際慈善團(tuán)直以來是發(fā)展伙伴關(guān)系的積極參與者。
On comptait parmi les participants des représentants des agents nationaux de liaison des trois conventions.
參加者中包括所有三項(xiàng)公約的國家聯(lián)絡(luò)點(diǎn)。
L'enseignement professionnel (MBO) est actuellement dispensé à plus de 450 ?000 ?participants.
職業(yè)教育 (MBO) 目前有45萬多參與者。
Elle a également demandé aux participants de faire des commentaires sur l'exposé de synthèse.
她還邀請與會者對執(zhí)行摘要的內(nèi)容發(fā)表評論意見。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球環(huán)境基金向與會者介紹了獲得適應(yīng)方面資助的的規(guī)則。
Cependant, j'observe, parmi de nombreux participants, des sentiments mitigés concernant les résultats à moyen terme.
然而,我察覺到,在許多與會者當(dāng)中,對千年發(fā)展目標(biāo)中期成果有不同的感受。
Cet atelier a réuni 47 participants d'organisations et institutions locales, ainsi que des chefs traditionnels.
來自當(dāng)?shù)亟M織和機(jī)構(gòu)的47名代表以及世襲酋長參加了研討會。
Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.
會議請與會者填寫份評價會議效用的調(diào)查問卷。
Les réunions regroupent 20 à 40 participants, membres de services de statistique et d'organisations internationales.
與會者包括來自統(tǒng)計機(jī)構(gòu)和國際組織的20至40名代表。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com