试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

accompagnant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

accompagnant

音標(biāo):[ak??pa?ɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:accompagnant可能是動(dòng)詞accompagner變位形式

隨行人員 Fr helper cop yright

Cette petite fille récite la le?on en son mère l'accompagnant .

小女孩在媽媽陪伴下背課文。

Certaines autorités nationales ont aidé la Section en accompagnant les témoins.

一些國家官員協(xié)助該科護(hù)送證人。

Cependant, le régime légal accompagnant cette voie procédurale la rend illusoire.

但是,支配這一程序法律制度使它成了假。

Par ailleurs, selon lui, les commentaires accompagnant les directives auraient besoin d'être révisés.

但他表示,這些準(zhǔn)注需要修訂。

Il est possible de désarmer l'Iraq par des moyens pacifiques en accompagnant ces exigences d'échéances strictes.

通過支持這些要求和嚴(yán)格最后限,和平解除伊拉克武裝是有可能。

On trouvera le détail des contributions à recevoir dans un tableau accompagnant les états financiers.

財(cái)務(wù)報(bào)表附表記錄了應(yīng)收款項(xiàng)細(xì)。

Ces activités seront coordonnées par les attachés de liaison accompagnant les membres de la presse.

這些活動(dòng)由陪同媒體人員聯(lián)絡(luò)官協(xié)調(diào)。

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des états Membres.

新聞部還應(yīng)會(huì)員國代表團(tuán)隨行新聞工作人員要求提供各種各樣協(xié)助。

La?documentation accompagnant le contrat présentée par Pelagonija ne précise pas la date d'achèvement des travaux.

完成日有在提交合同文件中注明。

La Commission est convenue que cette question devait être clarifiée dans un texte explicatif accompagnant cette disposition.

委員會(huì)一致認(rèn)為應(yīng)在該條文解釋性材料中澄清這一事項(xiàng)。

Un train de mesures financières intégrées accompagnant cette stratégie a été soumis à nos partenaires de développement.

已經(jīng)向我們發(fā)展伙伴們提交了這項(xiàng)戰(zhàn)略一個(gè)綜合財(cái)政一攬子計(jì)劃。

La Commission a décidé que cette précision devrait être insérée dans tout texte explicatif accompagnant l'article 17.

委員會(huì)決定在第17條所附解釋材料中對這一事項(xiàng)加以澄清。

L'objectif et la nature de cette réserve sont exposés dans la note 16 accompagnant les états financiers.

準(zhǔn)備金和性質(zhì)在財(cái)務(wù)報(bào)表附注16中作了充分披露。

Il convient de consacrer davantage d'attention aux dispositions pratiques concernant la distribution des articles non alimentaires accompagnant les vivres.

需要進(jìn)一步注意在提供各種糧食同時(shí)提供各種非糧食物品實(shí)際安排。

Le moment para?t venu d'instituer de tels échéanciers en les accompagnant des directives et de mécanismes de suivi appropriés.

建立此類付款計(jì)劃并伴之以適當(dāng)指導(dǎo)方針和后續(xù)機(jī)制,看來已是時(shí)候。

La croissance économique a été rétablie une fois dépassée la période de déclin accompagnant la transition.

過渡內(nèi)經(jīng)濟(jì)衰退被遏制之后,經(jīng)濟(jì)再次增長。

La valeur des contributions en nature devrait être indiquée dans une note accompagnant les états financiers.

人口基金應(yīng)當(dāng)在財(cái)務(wù)報(bào)表中列出實(shí)物捐助價(jià)值。

Des exemples de matières répondant à ces critères figurent dans le tableau accompagnant le présent paragraphe.

滿足這些標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)示例,見本段附表。

Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes accompagnant le texte et en gras entre crochets.

秘書處論意見見所附腳注和方括號內(nèi)粗體字。

Dans ce cas, le texte du projet d'article est reproduit dans une note de bas de page accompagnant l'extrait.

在此情況下,有關(guān)條款草案案文附于摘錄腳注中。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accompagnant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。