L'observateur de l'état observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
羅馬教廷員國
員發(fā)了言。
L'observateur de l'état observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
羅馬教廷員國
員發(fā)了言。
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
小組委員會感謝統(tǒng)法協(xié)會員所作
全面報(bào)告。
Le traitement à réserver aux observateurs militaires préoccupe particulièrement la délégation équatorienne.
軍事員
待遇是厄瓜多爾代表團(tuán)特別關(guān)注
事項(xiàng)。
Une déclaration a également été faite par l'observateur d'Interpol.
發(fā)言還有國際刑警組織
員。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
紅十字國際委員會(紅十字委員會)員發(fā)言。
Les exposés écrits présentés par les observateurs sont distribués à la Réunion par le Secrétariat.
員提交
書面發(fā)言應(yīng)由秘書處向會議分發(fā)。
Elle a été aidée dans ses taches par 51?observateurs militaires de l'ONUST.
聯(lián)黎部隊(duì)在執(zhí)行任務(wù)時(shí)得到停戰(zhàn)監(jiān)督組織51名軍事員
協(xié)助。
Le Gouvernement de Sa Majesté est prêt à accueillir des observateurs internationaux pour les élections.
國王政府愿意歡迎國際員
選舉。
Des déclarations sont faites par l'observateur de la Palestine et le Président du Comité.
巴勒斯坦員和委員會主席發(fā)了言。
L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.
《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》為員提供了另一種反叛分子侵權(quán)
快照。
Mon pays participe actuellement en tant qu'observateur aux réunions des états parties à la Convention.
目前我國以員身份參加《公約》締約國會議。
Cette idée a été reprise par l'observateur de la Direction du Comité contre le terrorisme.
反恐怖主義執(zhí)行局員進(jìn)一步重申了這一概念。
Ils ont souscrit à la proposition d'envoyer des observateurs de l'Organisation à ces élections.
外長們支持上海合作組織向上述選舉派遣員
建議。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs de l'UIT et de l'UNESCO.
發(fā)言還有國際電聯(lián)和教科文組織
員。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs des Pays-Bas et de l'Indonésie.
荷蘭和印度尼西亞員也作了發(fā)言。
Cette Conférence compte ainsi aujourd'hui 17?états membres et une dizaine de pays ayant qualité d'observateurs.
這樣迄今會議就有17個(gè)成員國和10個(gè)以上國家作為員。
Fin avril, l'effectif militaire de la MINUL était de 14?851 militaires, dont 192?observateurs militaires.
截至4月底,聯(lián)利特派團(tuán)部隊(duì)人數(shù)為14 851名軍事人員,其中包括192名軍事
員。
Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.
邀請所有會員國和員代表團(tuán)出席。
Les "observateurs" devraient néanmoins jouer un r?le constructif.
但“員”應(yīng)發(fā)揮有意義
作用。
Par ailleurs, l'enregistrement des observateurs a commencé.
此外,員
登記工作也已經(jīng)開始。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com