Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的贊成之下結(jié)婚了。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的贊成之下結(jié)婚了。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合的形成是由各方
而形成的。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已經(jīng)征得了父親對(duì)個(gè)年輕女孩的肯定。
Si le consentement est donné, il doit l'être par écrit.
如果予以,必須是書(shū)面
。
Le Code de la famille dispose que le domicile familial est choisi par consentement mutuel.
《家庭法》規(guī)定,家庭住所的選擇要經(jīng)過(guò)協(xié)商。
Il est nécessaire d'obtenir le consentement exprès des deux parties.
當(dāng)事雙方明確也是必不可少的。
Le juge doit obtenir le consentement de l'enfant si celui-ci a plus de 14 ans.
兒童年滿14歲或以上的,法官應(yīng)征得他/她的。
Cependant, une telle force sera de toute évidence tributaire du consentement du peuple iraquien.
但隊(duì)顯然需要建筑在伊拉克人民
的基礎(chǔ)上。
Le chapitre 2 contient des dispositions générales relatives au consentement.
第2章載有與有關(guān)的一般規(guī)則。
Leur manque de moyens s'accompagne d'un manque d'information concernant le libre consentement en la matière.
他們?nèi)狈χ\生手段就使他們?nèi)狈π畔?,不了解基因操縱的自由問(wèn)題。
L'age du consentement est compris entre 14 et 18 ans selon les états.
在所有50個(gè)州中,性行為承諾年齡介于14至18歲。
En Irlande, il s'agissait du consentement, de la non-violence et de l'égalité de considération.
在愛(ài)爾蘭,些原則包括
、非暴力和相互尊重。
On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.
匈牙利正在擬定一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)化的知情表。
Des réserves ont été formulées dans les commentaires re?us au sujet du consentement de tiers.
在所收到的見(jiàn)中對(duì)第三方的
提出了保留。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他將與各國(guó)政府相互合作,并在取得它們時(shí)對(duì)各國(guó)進(jìn)行訪問(wèn)。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
沒(méi)有它們的,就不可能有改革。
Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.
社會(huì)對(duì)早婚的接受性使法律無(wú)法實(shí)施。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申請(qǐng)人還必須得到任何受影響的私人土地所有者的書(shū)面事先知情。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在論壇中達(dá)成的一切決定均必須經(jīng)三方參與者一。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人為的強(qiáng)制力都不可代替允諾。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com