Si nous n'agissons pas en conséquence, nous la condamnons à devenir anachronique.
如果我們不為此目采取行動,我們將使聯(lián)合
變得毫不相干。
Si nous n'agissons pas en conséquence, nous la condamnons à devenir anachronique.
如果我們不為此目采取行動,我們將使聯(lián)合
變得毫不相干。
Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.
伯利茲仍然為我們鄰馬拉時代倒錯
領土要求所困擾。
Rien n'est plus urgent que de mettre fin à cette pratique anachronique de l'Occident.
務必將終止西方家實施
不合時代
做法作為頭等大事。
Instruments de guerre, les mines sont anachroniques et inhumaines.
作為戰(zhàn)爭工具,雷是不合時宜
,沒有人道
。
D'ailleurs, cette revendication se heurte toujours à une opposition culturelle et institutionnelle, maintenant devenue anachronique.
實際上,這一要求仍然面對文化和體制上反對,而這種反對在現(xiàn)在是違背歷史潮流
。
Cela frappe l'Estonie comme un fait anachronique, sinon absurde.
愛沙尼亞感到,這種情況是不符合時代,甚至是荒謬
。
Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.
緣政治和勢力范圍這些落伍過時
理論,現(xiàn)在正在逐步消失而成為歷史。
Pour l'Estonie, cela semble anachronique, sinon erroné.
愛沙尼亞認為,這即使不是完全錯誤,也是不符合時代精神
。
Nous sommes entrés dans une ère où les mots ??puissance?? et ??prestige?? sont devenus anachroniques.
在我們當前時代里,“權力”和“影響力”
字眼已經過時。
Cette disposition a suscité une controverse internationale car certains la jugeaient anachronique.
但是這一條款在際社會上一直存在爭議,因為有些人認為這一條款是一種過時
制度。
Le veto est en fait un dispositif anachronique.
它是一個不符合時代精神機制。
Il reste malheureusement encore aujourd'hui certaines survivances anachroniques de ce temps révolu.
不幸是,那里今天依然殘留著過去時代不符合時代精神
遺跡。
Cependant, le projet de loi comporte aussi des notions et des valeurs anachroniques.
然而,該法案還包括了某些具有時代錯誤概念和價值觀。
Le Conseil de sécurité ne peut se permettre d'être per?u comme une institution anachronique.
安全理事會不能再被看作是一個不合時代機構。
C'est une situation anachronique à laquelle nous espérons qu'une solution sera trouvée.
我們希望,這種違背歷史潮流情況將得到解決。
Les obstacles procéduraux et opérationnels résultant d'un cadre institutionnel ou juridique inapproprié paraissent aujourd'hui anachroniques.
因體制或法律框架而在程序和作業(yè)方面造成障礙在當今來看顯然是落后于時代了。
Il faudrait en finir avec le privilège anachronique du veto.
應當取消否決權過時
特權。
Il faudra appuyer fermement et résolument la limitation, voire l'élimination de ce privilège anachronique.
必須堅決和果斷提倡限制或取消這一過時特權。
Ce processus est selon nous anachronique.
我們認為,其決策程序是違反時代精神。
La décolonisation a été décrite comme une activité inutile, anachronique et appartenant à une ère révolue.
非殖民化被描述為不相干、落伍、屬于一個已經消逝時代。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com