试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

harmoniser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

harmoniser

音標:[arm?nize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 harmoniser 的動詞變位
v. t.
1. 調和, 和諧,
harmoniser des couleurs 色彩調和

2. [樂]配和聲, 配伴奏

s'harmoniser v. pr.
相協(xié)調, 相
couleurs qui s'harmonisent 互相協(xié)調色彩
法 語 助手
近義詞:
accorder,  assortir,  combiner,  concilier,  coordonner,  équilibrer,  marier,  ordonner,  organiser,  aller,  associer,  apparier,  synchroniser,  orchestrer,  adapter,  concorder,  se combiner,  se convenir,  se correspondre,  se marier

s'harmoniser: aller,  concorder,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'associer,  co?ncider,  convenir,  seoir,  se marier,  

反義詞:

s'harmoniser: contraster,  détonner,  dissoner,  jurer,  se heurter,  s'opposer,  trancher

désaccorder,  bigarrer,  bigarré,  dissoner,  déranger,  dérangé,  désaccordé,  détonner,  
聯(lián)想詞
unifier統(tǒng),劃,;harmonisation協(xié)調,調和;équilibrer平衡,穩(wěn);coordonner協(xié)調,調整,配合;clarifier澄清;structurer具有結構;améliorer改善,改進,改良;dynamiser充滿活力,精力充沛;alléger減輕,輕松;simplifier簡化,簡易化;aligner排成直線,排成行;

Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.

保護法國之免遭產(chǎn)業(yè)外遷影響,做法是我們征稅體與鄰居德國協(xié)調。

Il sera donc difficile de les harmoniser.

因此,難以密切協(xié)調統(tǒng)各個國家不同舉措。

Le PS veut ?harmoniser par le haut? les droits des femmes.

社會黨打算“出高招協(xié)調”女性權利。

Les processus de DDR dans la région doivent être davantage harmonisés.

區(qū)域復員方案各項進程必須得到進協(xié)調。

à terme, une telle approche débouchera également sur une coopération interinstitutions harmonisée.

這樣個辦法最終也將導和諧機構間合作。

La nécessité d'harmoniser les règlements de ces diverses organisations a été soulignée.

在這種情況下突顯了對這些不同組織規(guī)則加以協(xié)調必要性。

Sous-Comité du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques uniquement.

僅為全球統(tǒng)度專家小組委員會成員。

Enfin la prime au travail est mieux harmonisée aux autres programmes de soutien du revenu.

此外,工作獎勵方案還更好地與其他收入補助方案相協(xié)調。

Les exigences fonctionnelles sont définies sur la base des besoins militaires harmonisés mentionnés ci-dessus.

根據(jù)上述“協(xié)調軍事要求”,將界“功能要求”。

Les activités de planification et les activités de contr?le relatives aux ressources humaines seront harmonisées.

力資源規(guī)劃和力資源監(jiān)測活動相互配合更好。

Un compromis multilatéral à cette étape exige de nouveaux efforts en vue d'harmoniser ces priorités.

在目前階段,為了達成多邊折中方案,需要我們作出進努力以在那些優(yōu)先事項之間求得協(xié)調。

Les mécanismes sous-régionaux doivent encore être harmonisés.

次區(qū)域機尚需協(xié)調統(tǒng)。

Certes, les activités et les mécanismes sous-régionaux doivent encore être harmonisés.

各次區(qū)域機仍有待于統(tǒng)。

Notre tache est donc d'essayer d'harmoniser ces deux extrêmes.

我們任務是努力協(xié)調這兩個極端。

Il sera donc difficile d'arriver à harmoniser complètement les questionnaires.

得問題單很難完全統(tǒng)。

Le Comité du Système harmonisé se réunit deux fois par an.

統(tǒng)度委員會也是每年舉行兩次會議。

Il permet aussi d'harmoniser divers réseaux, dont Euroguidance et l'EURES.

它還協(xié)調了各種網(wǎng)絡,包括Euroguidance和EURES 。

Ce conseil devrait continuer à harmoniser les pratiques et à éliminer les blocages structurels.

該理事會應繼續(xù)協(xié)調各種做法,消除結構性瓶頸。

Pour ne pas surcharger les pays, certaines organisations ont décidé d'harmoniser leurs questionnaires.

為了減輕給各國造成負擔,些組織已決統(tǒng)問卷。

Pour ce faire, nous harmonisons nos efforts avec les priorités de nos partenaires de développement.

我們正將我們努力與我們發(fā)展伙伴優(yōu)先事項結合起來。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 harmoniser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。