试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

désintégrer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

désintégrer

音標(biāo):[dez??tegre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 désintégrer 的動(dòng)詞變位
v.t.
1. 使分裂,使分解
Le gel désintègre les roches tendres.冰凍使軟性巖石分解。
2. 〔原子〕使蛻變,使衰變
désintégrer l'uranium使鈾發(fā)生蛻變
Les savants ont réussi à désintégrer l'atome.學(xué)者們成功地實(shí)現(xiàn)了原子裂變。
3. 〈轉(zhuǎn)〉瓦解
Les rivalités personnelles risquaient de désintégrer l'équipe.人間的爭(zhēng)斗可能導(dǎo)致隊(duì)伍的瓦解。

v.pr.
se désintégrer
1. 〔原子〕蛻變
L'atome se désintègre.原子發(fā)生蛻變。
2. 崩裂
On a vu des avions se désintégrer en plein vol.人們?cè)?jiàn)過(guò)一些飛機(jī)在飛行時(shí)發(fā)生崩裂。
3. 〈轉(zhuǎn)〉瓦解,分崩離
Cette famille s'est désintégrée dans des querelles d'héritage.家庭在爭(zhēng)奪遺產(chǎn)的吵鬧中分崩離。
Le groupe d'amis s'est peu à peu désintégré.朋友圈子漸漸地瓦解了。


常見(jiàn)用法
l'explosion a désintégré la voiture炸彈炸毀了汽車

近義詞:
atomiser,  désagréger,  décomposer,  anéantir,  désorganiser,  détruire,  ruiner,  effriter,  pulvériser,  annihiler,  dématérialiser,  réduire à néant,  réduire en cendre
聯(lián)想詞
détruire破壞,毀壞;écraser壓碎,壓爛;détacher解開,拆開;anéantir消滅;effondrer壓坍,使倒塌;décomposer分解;dispara?tre消失;briser打碎;exploser爆炸;dissoudre溶解;transformer使變形,使改觀;

La confiance mutuelle entre les deux parties s'est complètement désintégrée.

雙方之間的相互信任已被完全打破。

Les étrangers qui souhaiteront aider n'oseront pas et la zone euro pourra se désintégrer.

想要幫助歐盟的外國(guó)人也不敢做什么了,歐元區(qū)也將分裂。

Puis on utilise des rayons laser ultra-violets pour désintégrer ces molécules et séparer l'uranium 235U.

然后再利用紫外線激光器分解些分子,并分離出鈾-235。

La communauté internationale doit accepter sa part de responsabilité car nous avons laissé ce pays se désintégrer.

我們國(guó)際社會(huì)必我們讓一國(guó)家瓦解的責(zé)任。

Cependant, le même alliage en titane se désintégrait lorsqu'il était recouvert de plastique renforcé de fibres de carbone.

不過(guò),同一鈦合金在包了一層碳纖維強(qiáng)化塑料后卻到破壞。

Lorsque les violents accrochages ont commencé, la force de police de 700 membres s'est désintégrée en tant qu'unité.

可是暴力沖突發(fā)生時(shí)700人的警察部隊(duì)作為一單位立即瓦解。

Très rapidement, c'est toute l'infrastructure des établissements préscolaires qui va se désintégrer, faute d'entretien et d'assistance technique préventive.

由于缺少維護(hù)和技術(shù)服務(wù),些學(xué)前機(jī)構(gòu)的全部硬件設(shè)施很快就會(huì)崩潰。

Le Timor oriental pourrait se désintégrer, et toutes les réalisations et tous les investissements de la communauté internationale seraient anéantis.

東帝汶可能解體,它取得的所有成就以及國(guó)際社會(huì)的投資都將付諸東流。

Deux institutions clefs - les forces armées timoraises (F-FDTL) et la Police nationale du Timor-Leste (PNTL) - se sont désintégrées sous nos yeux.

重要機(jī)構(gòu)——東帝汶武裝部隊(duì)和東帝汶國(guó)家警察——在我們的眼前解體。

Le système se désintégrerait peu à peu jusqu'au moment où personne n'apporterait plus de contribution notable et où la production de logiciels libres cesserait.

當(dāng)無(wú)人再做實(shí)質(zhì)性貢獻(xiàn)而使自由軟件停止制作時(shí),該系統(tǒng)即告解體。

Malheureusement, nous reconnaissons que les familles sont les principales victimes des crises politiques ou économiques qui, en dispersant leurs membres, les conduisent à se désintégrer.

不幸的是,家庭是政治和經(jīng)濟(jì)危機(jī)的第一害者,迫使它因家庭成員分離而瓦解。

Le monde n'est plus aussi nettement divisé entre le Nord et le Sud, la guerre froide a pris fin et le bloc soviétique s'est désintégré.

世界不再是截然分成南北兩方,冷戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束,蘇聯(lián)集團(tuán)已經(jīng)解體

Le potassium 40, l'uranium 238 et le thorium 232, que l'on appelle radionucléides primordiaux, ainsi que les radionucléides qu'ils produisent en se désintégrant, émettent des rayonnements.

地表下所謂的原生放射性核素(鉀-40、鈾-238和釷-232),以及它們衰變產(chǎn)生的放射性核素,都會(huì)造成輻射。

Tous les modèles alvéolaires d'aluminium munis de peaux en plastique renforcé de fibres de carbone ou en fibre de verre se sont désintégrés de fa?on similaire.

有著碳纖維強(qiáng)化塑料面板或玻璃纖維面板的所有鋁質(zhì)蜂窩結(jié)構(gòu)模型的破壞特性都很相似。

Le modèle en titane ordinaire ne s'est pas désintégré; après les essais, il était uniquement couvert d'une couche d'oxyde poreuse.

平板鈦模型未到破壞;經(jīng)過(guò)測(cè)試后,該模型只是被一多孔氧化層所覆蓋。

Dernièrement, cependant, un sentiment de peur semble troubler notre vision - peur des attaques terroristes, peur de nouvelles guerres, peur de voir le droit international se désintégrer.

但是最近,一種恐懼感似乎給我們的遠(yuǎn)景罩上陰云——擔(dān)心恐怖主義攻擊、擔(dān)心新的戰(zhàn)爭(zhēng)、擔(dān)心國(guó)際法進(jìn)程會(huì)崩潰

Les moteurs du système de propulsion se désintégreront sous l'effet du freinage atmosphérique, bien que certains fragments (tuyères et quelques autres pièces) puissent atteindre la surface terrestre.

由于氣動(dòng)力減速的作用,推進(jìn)器內(nèi)的發(fā)動(dòng)機(jī)將解體,但是發(fā)動(dòng)機(jī)的某些碎片(噴嘴、某些其他零件)可能降落至地球表面。

Le mariage peut également être dissous si la vie commune des deux époux s'est désintégrée au point que sa poursuite et le maintien de la famille deviennent impossibles.

如果配偶婚姻生活破裂,到了不可能繼續(xù)同居及維系家庭關(guān)系的地步,婚姻關(guān)系也可解除。

La source indique qu'un renvoi forcé en Somalie n'était possible à aucun moment de l'affaire parce que cet état s'est totalement désintégré.

來(lái)文提交人說(shuō),非自愿移送回索馬里,在任何現(xiàn)實(shí)時(shí)間都是不可能的,因?yàn)樗黢R里已經(jīng)完全解體。

De nombreux adversaires semblent espérer que la Fanmi Lavalas se désintégrera sous la pression de l'isolement international et des troubles intérieurs et estimer par conséquent que le compromis est inutile.

許多反對(duì)派人士似乎希望,在國(guó)際孤立和國(guó)內(nèi)動(dòng)蕩的壓力下,范米拉瓦拉斯會(huì)以某種方式解體,因而也就不必進(jìn)行妥協(xié)了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désintégrer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。