试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

effriter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

effriter

音標(biāo):[efrite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 effriter 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 使(土壤)貧瘠, (土地的)肥
2. 使粉碎, 弄碎; 使變得易碎:

effriter un biscuit entre ses doigts 用手指把一片餅干弄碎


s'effriter v. pr.
1. (土地的)肥
2. 碎為細(xì)屑; 風(fēng)化
3. [轉(zhuǎn)]分裂, 變小


常見(jiàn)用法
effriter du pain把包弄碎

近義詞:
dégrader,  désagréger,  désintégrer,  se désagréger,  émietter,  se pulvériser,  amenuiser,  pulvériser
聯(lián)想詞
effondrer壓坍,使倒塌;affaiblir使變?nèi)酰顾ト?effondre坍塌;dégrader使降級(jí), 降低價(jià)值;chuter遭到失敗,喝倒彩,落下;dispara?tre消失;détacher解開(kāi),拆開(kāi);déchirer扯破,撕裂;estompe擦筆;cro?tre長(zhǎng),生長(zhǎng);accumuler堆積;

Le débat se prolonge alors que les inégalités s'accroissent et que la solidarité internationale s'effrite.

辯論的時(shí)間已經(jīng)延長(zhǎng),而不平等增加了,國(guó)際團(tuán)結(jié)削弱。

De telles actions n'ont-elles pas pour effet d'effriter la crédibilité et l'efficacité du Conseil?

這種行徑難道不會(huì)損害安理會(huì)的信譽(yù)和效?

Ces armes ne pourront pas dissuader l'ennemi si le régime de non-prolifération s'effrite ou s'effondre.

如果不擴(kuò)散制度受到損害或崩潰,這種武器無(wú)法我們可能臨的手起威懾作用。

En outre, l'appui de la communauté internationale à l'Afghanistan s'est intensifié au lieu de s'effriter.

另外,國(guó)際社會(huì)加強(qiáng)而不是削弱阿富汗的支助。

Nous ne laisserons pas s'effriter les gains enregistrés depuis Beijing.

我們將不允許損害北京會(huì)議以來(lái)取得的成就。

Malheureusement, le respect des principes et des règles du droit international humanitaire n'a cessé de s'effriter.

令人遺憾的是,國(guó)際人道主義法的原則和規(guī)則的尊重不斷削弱。

Mais si nous n'y parvenons pas, cette confiance s'effritera encore davantage.

但我們?nèi)绻斫忮e(cuò)誤,這一信任將受到進(jìn)一步侵蝕。

Devant l'autorité de la Cour internationale de Justice, la souveraineté des états s'effrite.

國(guó)家主權(quán)國(guó)際法院的權(quán)威而虛化。

Notre sentiment de sécurité dans le monde s'effrite sous l'effet de ce phénomène.

我們?cè)谑澜缟系陌踩姓捎谶@個(gè)現(xiàn)象而遭到削弱。

Nous avons encore beaucoup plus à faire pour reconstruire le tissu effrité de notre pays.

我們必須作出重大努,重建我國(guó)被破壞的組織。

Les frontières s'effritent dans une économie mondialisée, mais les affirmations d'identités culturelles se sont accrues.

邊界之墻正在全球化經(jīng)濟(jì)中崩潰,但文化特性的主張則有所加強(qiáng)。

Les engagements pris par les états dotés d'armes nucléaires d'éliminer leurs arsenaux meurtriers semblent s'effriter.

核武器國(guó)家銷(xiāo)毀其致命武器的承諾受到嚴(yán)重侵蝕。

Lorsque ces bases s'effritent, l'action préventive s'efforce de les renforcer, généralement sous forme d'initiatives diplomatiques.

在那些基礎(chǔ)正在崩潰的地方預(yù)防沖突設(shè)圖予以加強(qiáng),通常采取外交倡議的形式。

Même les capacités de l'ONU à mener des analyses indépendantes en matière de désarmement semblent s'effriter.

即便是聯(lián)合國(guó)裁軍問(wèn)題進(jìn)行獨(dú)立分析的能似乎也在削弱。

L'enjeu est important; il comporte le danger de voir s'effriter les traités internationaux sur le désarmement.

事關(guān)重大,包括現(xiàn)有國(guó)際裁軍條約瓦解的危險(xiǎn)。

L'ONU en particulier sera discréditée et risque de voir s'effriter le soutien qui lui est offert.

這樣,特別是聯(lián)合國(guó)會(huì)失去信譽(yù),它的支持可能會(huì)受到不利影響。

L'initiative du Président Isma?l?Omar?Guelleh, prise de position publique contre les chefs de guerre, a contribué à effriter leur pouvoir.

伊斯梅爾·奧馬爾·蓋拉赫總統(tǒng)通過(guò)其倡議這些軍閥表明了公開(kāi)的立場(chǎng),這加速了這些軍閥勢(shì)崩潰。

Ceci détruirait l'espoir qui porte la Feuille de route et effriterait la capacité des parties à mener les actions qu'elle prévoit.

這樣做有可能破壞推動(dòng)路線(xiàn)圖前進(jìn)的希望,影響各當(dāng)事方完成規(guī)定任務(wù)的能

Dans le cas des textiles et des vêtements, la marge préférentielle des PMA s'est effritée et ne représente plus un avantage significatif.

在紡織品和衣服方,最不發(fā)達(dá)國(guó)家優(yōu)惠待遇的差額越來(lái)越少,不再具有重大利益。

Par conséquent, la famille et la structure sociale continuent de s'effriter alors qu'ils sont à l'origine de la paix et du bonheur.

結(jié)果是,安寧與幸福所必須的家庭和社區(qū)結(jié)構(gòu)不斷遭受侵蝕。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 effriter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。