Le vendeur l'a assigné en paiement du solde du prix.
賣方狀告買方,要求支付拖欠貨款。
Le vendeur l'a assigné en paiement du solde du prix.
賣方狀告買方,要求支付拖欠貨款。
Les taches qui sont assignées à l'OICS sont énoncées dans les traités.
這些條約中規(guī)了麻管局
任務。
Elle est apportée dans le cadre du r?le de protection assigné au HCR.
它源于聯合國難民事務高級專員辦事處(難民署)工作保護性質,并且由此發(fā)展開來。
Plus de deux ans plus tard, l'acheteur a assigné le vendeur en dommages-intérêts.
兩年多以后,買方對賣方提出起訴,要求賠償損害。
Des zones d'intervention ont été assignées à la PNTL et aux F-FDTL.
確了國家警察和東帝汶國防軍各自
地理責任區(qū)域。
Au TPIY, ces responsabilités ont été assignées à un Groupe des conseils de la défense.
在法庭,這項責任交托給辯護律師股。
Deux conseillers juridiques et un commis à l'affaire ont été assignés à son équipe.
現已為他辯護小組指派了2名法律顧問和1名案件管理員。
Le?Président peut limiter le temps de parole assigné aux orateurs en vertu du présent article.
主席可以限制按本條規(guī)獲準發(fā)言
人
發(fā)言時間。
Ce dernier n'ayant pas réglé le prix d'achat, le vendeur l'a assigné en paiement.
買方未能支付貨款,于是賣方提起訴訟。
Les autres participants se verront assigner des sièges à leur nom.
大會其他與會者將在特別標明座位入座。
Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.
原告狀告第一和第二被告違背合同規(guī)。
Toutefois, nous sommes loin d'avoir atteint les objectifs assignés.
但我們現在距離實現預期目標還很遠。
Autres demandes assignées et qui correspondent à la nature du service concerné.
執(zhí)行賦予其與工作相關
其它職能。
Le demandeur a assigné la défenderesse en dommages-intérêts devant un tribunal étatique.
申訴人在州法院對應訴人提起損害賠償訴訟。
Ce Ministère confié à une dame se voit assigner deux fonctions principales.
該部由一位婦女領導,具有兩個主要職能。
La diminution s'explique par l'ordre de priorité assigné aux voyages.
經費減少表明旅行視輕重緩急進行。
Elle est en effet dans la situation d'une personne assignée à résidence.
實際上她情況與一個被軟禁
人一樣。
Des effectifs additionnels de personnel professionnel et d'appui devraient lui être assignés.
應當為該辦公室提供額外專業(yè)和支助人員。
Le Comité estime que le Département doit assigner des objectifs réalistes aux projets informatiques.
委員會認為,該部需為其信息技術項目制訂現實目標。
La nouvelle fonction assignée à l'Instance par l'article 42 est de vaste portée.
根據第42條賦予論壇新職能意義深遠。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com