Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我堅(jiān)持讓自己的腿毛自生自滅。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我堅(jiān)持讓自己的腿毛自生自滅。
Personnellement, je crois que tu as eu tort.
而言,我認(rèn)為你錯(cuò)了。
Personnellement, pour reprendre votre métaphore, je ne tiens pas vraiment à vivre dans un chateau.
再一次套用你的隱喻,我還真不想住在城堡。
Personnellement, cette robe est à la bienséance de ton caractère.
而言,這條裙子跟你的氣質(zhì)很搭。
Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.
信息產(chǎn)業(yè)旭東也親自到科達(dá)公司進(jìn)行考察。
Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation.
全國公民都有權(quán)親身或經(jīng)由其代表去參預(yù)法律的制定。
J'ai personnellement vécu deux ans fortes et riches en expérience lorsque j'étais étudiante au CERAM.
我在索菲亞-安提波利斯高等商學(xué)院學(xué)習(xí)了兩年,感覺豐富而充實(shí)。
Je ne puis vivre personnellement sans mon art.
沒有藝術(shù),我的生命將不復(fù)存在。
Monsieur le directeur va personnellement ici pour inspecter.
經(jīng)理先生親自到這兒來考察。
Personnellement, ?a ne me perturbe pas et je pense pas non plus qu'il soit perturbé.
來說,對我沒有什么影響, 而且我認(rèn)為對教練也沒什么影響。
Personnellement, je parle dès mon enfance l’anglais et le chinois.
來講,我自從孩童時(shí)期
開始講英語和華語。
Personnellement, je n'ai aucun rapport avec Shangha?.
而言,我跟上海沒有任何的關(guān)系。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我們有很多衷心為你服務(wù)的工作員。
Il s'est personnellement engagé à renforcer les institutions chargées de l'administration de la justice.
事實(shí)上,他致力加強(qiáng)負(fù)責(zé)執(zhí)法的機(jī)構(gòu)。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我致力于領(lǐng)導(dǎo)在全球范圍提高認(rèn)識的任務(wù)。
Les versements supérieurs à 5?000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut-Commissaire.
超過5,000美元的數(shù)額,須經(jīng)高級專員親自批準(zhǔn)。
Je m'engage personnellement à faire tout mon possible pour atteindre ce but.
我承諾為這一目標(biāo)作出努力。
Je demeure personnellement résolu à promouvoir et soutenir ces efforts.
我本依然決心協(xié)助促進(jìn)和支持這些努力。
Nous savons que le Président de l'Assemblée générale y est lui-même personnellement engagé.
我們知道,大會主席已經(jīng)親自做出承諾。
Cela est extrêmement important. Personnellement, j'entends suivre l'exemple du Président de la soixante-deuxième session.
這非常重要,我本打算遵循大會主席在第六十二屆會議上已樹立的榜樣。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com