Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.
作是由諒解備忘
所規(guī)定。
Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.
作是由諒解備忘
所規(guī)定。
Oui, les parties ont signé un mémorandum d'accord.
是的,各簽署了一項(xiàng)諒解備忘
。
On trouvera ci-après un résumé des renseignements fournis dans ce mémorandum.
份備忘
所
情況如下。
Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.
還為此目的,可簽訂諒解備忘。
Il ressort du mémorandum du Secrétariat que cette liste ne l'est pas.
秘書處的備忘已經(jīng)包括擴(kuò)大
一目
的建議。
Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.
或許該文件草案應(yīng)作為一份宣言印發(fā)。
Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.
維和部繼續(xù)改進(jìn)與部隊(duì)派遣國(guó)諒解備忘的協(xié)調(diào)和談判工作。
Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.
應(yīng)從比較案下一輪一開始就締結(jié)一項(xiàng)經(jīng)修訂的協(xié)定書。
Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60?% du financement total.
已簽該諒解備忘的各
,預(yù)計(jì)將籌集資金總額的60%左右。
Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.
正把《諒解備忘》融入該協(xié)定。
Le Gouvernement népalais a conclu un mémorandum d'accord sur le travail avec l'état du Qatar.
尼泊爾政府同卡塔爾國(guó)締結(jié)了勞工問題《諒解備忘》。
Conformément à ce mémorandum, l'Agence spatiale roumaine aidera l'ANASA à adhérer à diverses organisations internationales.
依照該諒解備忘,羅馬尼亞航天局將協(xié)助阿塞拜疆航天局加入各種國(guó)際組織。
L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.
個(gè)協(xié)議對(duì)每個(gè)組織各自的作用和責(zé)任、
案目標(biāo)、戰(zhàn)略、成果、預(yù)算和其他項(xiàng)目做出規(guī)定。
C'est pourquoi aucune autre solution qu'un prêt assorti d'intérêts n'est envisagée dans le mémorandum.
因此,備忘沒有論及取代有息貸款的其他任何辦法。
Le mémorandum a été communiqué au Bureau.
份備忘
已提供給執(zhí)行局。
Un mémorandum semblable a été signé avec le Brésil.
此外,已經(jīng)同巴西簽署了一件類似的備忘。
Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.
科學(xué)和社會(huì)工作組備忘。
Le Groupe d'étude a souscrit à l'orientation générale du mémorandum.
研究組表示支持備忘的基本思想。
Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.
該備忘隨后呈交給捐助者會(huì)議。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚時(shí)候還將與馬其頓簽署一份相似的備忘
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com