Cependant, elles dépendent du bon vouloir des gouvernements.
然而,邀請是由各國政府酌處發(fā)出的。
Cependant, elles dépendent du bon vouloir des gouvernements.
然而,邀請是由各國政府酌處發(fā)出的。
Plus de 150?experts désignés par leurs gouvernements y ont participé.
這一工作由政府提名的150位專家進(jìn)。
Un dialogue politique sérieux et global est indispensable entre le Gouvernement et l'opposition.
政府和政治反對派之認(rèn)真和全面政治對話必不可少。
Cette expérience douloureuse a conforté le Gouvernement sur l'importance de consolider l'unité nationale.
這段令人痛苦的經(jīng)歷加強(qiáng)了緬甸政府對協(xié)調(diào)國家統(tǒng)一重要性的認(rèn)識。
Le groupe d'étude élaborera des directives qui aideront les gouvernements à appliquer la résolution.
工作組將制定準(zhǔn)則幫助政府執(zhí)這一決議。
Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.
能力建設(shè)是另一個(gè)關(guān)鍵領(lǐng)域,有助于塞拉利昂政府自力更生。
à l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des ?les Salomon.
區(qū)域援助團(tuán)顯然不尋求替代所羅門群島政府。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和國際社會(huì)的作用應(yīng)該是處理這些問題。
à cet égard, l'orateur demande instamment que des sanctions ciblées soient prises contre le Gouvernement.
在這方面,他敦促通過對以色列政府實(shí)施目標(biāo)明確的制裁。
Mme?Robles Cartes (Espagne) aurait souhaité consulter son gouvernement et entendre les explications du Haut-Commissariat.
Robles Cartes女士(西班牙)希望征求本國政府的意見并聽取級專員辦事處的解釋。
Ainsi, quelque 100?000 anciens insurgés armés ont cessé de se battre contre le Gouvernement.
因此,約有10萬名前武裝叛亂分子不再與政府打仗。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通過堅(jiān)持不懈的努力,我們成功實(shí)現(xiàn)了政治穩(wěn)定的永久制度化。
La tache ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.
新當(dāng)選的波斯尼亞政府面臨許多挑戰(zhàn)。
La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.
新的監(jiān)管結(jié)構(gòu)使政府在能源部門引進(jìn)了私營部門參與經(jīng)營。
L'orateur invite donc le Gouvernement espagnol à appuyer un référendum juste et équitable sur l'autodétermination.
因此,他呼吁西班牙政府支持就自決問題舉一次公正和公平的公民投票。
Mme?Maiolo demande quelles mesures concrètes prend le gouvernement pour accélérer l'abolition du travail des enfants.
Maiolo女士詢問政府正在采取哪些具體措施來加速消除童工現(xiàn)象。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民會(huì)要求并且獲得一個(gè)注重道德、誠實(shí)和誠信的政府。
Le PNUD a consolidé les partenariats qu'il avait établis avec certains gouvernements à l'échelon sous-régional.
發(fā)署加強(qiáng)了同分區(qū)域政府之
的合作伙伴關(guān)系。
Le gouvernement s'inquiète du fort accroissement des délinquantes.
政府對女性犯罪人數(shù)大幅度增加表示擔(dān)憂。
Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.
突尼斯將支持巴勒斯坦事業(yè)作為一個(gè)原則問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com