Cette dernière a beaucoup contribué au processus d'examen.
今年4月,它在羅地亞的薩格勒布舉行一次研討會(huì)。
contribuer à: coopérer, aider, participer,
Cette dernière a beaucoup contribué au processus d'examen.
今年4月,它在羅地亞的薩格勒布舉行一次研討會(huì)。
L'Espagne est fermement résolue à y contribuer efficacement.
西班牙堅(jiān)定決心作出有效的貢獻(xiàn)。
Le?Haut-Commissariat a activement contribué à ces efforts.
本高專辦為這項(xiàng)工作已做出了積極貢獻(xiàn)。
Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.
為如何解決此一問題制定一項(xiàng)適當(dāng)程序,將有助于展。
Il faut rendre justice aux pays qui ont contribué à ces avancées.
肯定那些為這些成果做出貢獻(xiàn)的國家所作的努力是正確的。
Nous tenons à remercier les pays qui ont contribué à ce Mécanisme.
我們要對(duì)那些為此基金提供助的國家表示感謝。
Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.
小組委員會(huì)感謝各位撰稿人所做的工作。
Soyez convaincue, Madame la Présidente, que la France est déterminée à y contribuer.
主席女士,你可以確信,法國決心在此方面作出貢獻(xiàn)。
Les différentes instances de l'ONU ainsi que les états Membres y ont contribué.
不同的聯(lián)合國論壇和各會(huì)員國都對(duì)此做出了貢獻(xiàn)。
Je suis convaincu que vos capacités de dirigeant contribueront au succès de nos travaux.
你的領(lǐng)導(dǎo)作用將便于我們的辯論獲成功。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,塞拉利昂跨宗教理事會(huì)就為和平程做出了重要貢獻(xiàn)。
Les phases mentionnées ci-après couvrent les volets qui contribueront au respect du droit international humanitaire.
下列各階段涉及到有助于遵守法律的各種問題。
La société civile a largement contribué à l'application du Traité sur l'interdiction des mines.
民間社會(huì)為執(zhí)行《禁雷公約》作出了不小的貢獻(xiàn)。
Nous sommes persuadés que l'UNESCO contribuera utilement à l'application des recommandations formulées dans ces rapports.
我們也確信,教科文組織將在實(shí)施這些報(bào)告中的建議方面發(fā)揮寶貴的作用。
De nombreux éléments montrent que l'éducation contribue de fa?on essentielle à promouvoir l'égalité des sexes.
大量證據(jù)表明,教育是促婦女平等的一個(gè)重要推動(dòng)因素。
Les accords du type?ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由貿(mào)易協(xié)定》已導(dǎo)致發(fā)展中國家市場(chǎng)大大開放。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945?000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也為非洲技術(shù)網(wǎng)提供了945 000美元的分?jǐn)傎M(fèi)用資金。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
這樣做我們也可促區(qū)域的穩(wěn)定。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒體互動(dòng)有助于提高認(rèn)識(shí)。
Cette formule pourrait contribuer à sortir de l'impasse.
這一提法譴責(zé)“一切形式和表現(xiàn),不論是何人所為、在何地發(fā)生和出于何種目的”的恐怖主義,有助于打破未決問題上的僵局。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com