Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有個漂亮花園。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有個漂亮花園。
Je m'assois au coin de la cheminée.
坐在靠壁爐
角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把這個金魚缸放在了房間角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中觀察著友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面世界
精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅館在電影院對面拐角處。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅館在拐角處。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在銀行前面拐角處。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
場設(shè)計靈感來源于當?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">猴面包樹,位于四角
四根巨大支柱支撐起了整個球場。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡館與友們重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
結(jié)果就是,每個人按照自己意愿行事,不考慮后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候著。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室內(nèi)假山多數(shù)在天井,樓梯底,大廳角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
愿將自己放逐到異國
角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
歡迎各地友參觀、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在銀行 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
為防治狼滅絕,在歐洲不同角落里都有人飼養(yǎng)它們。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
在一個角落里找到了
鑰匙。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com