试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

codifier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

codifier TEF/TCF

音標(biāo):[k?difje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 codifier 的動詞變位
v.t.
1. 〔法〕把…成法典
Il a fallu codifier le droit aérien.把空中法法典。
2. 使成體系,使系統(tǒng)化
Boileau a codifié, dans 《L'Art poétique》, les traits essentiels de la doctrine classique.布瓦洛在《詩藝》一書中把古典主義理論的主要特征系統(tǒng)化了。
3. 將某符號代碼

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • loi   n.f. 法,法律;戒律;規(guī)則;法則;規(guī)律,定律

近義詞:
normaliser,  rationaliser,  réglementer,  systématiser,  légiférer
聯(lián)想詞
réglementer使服從規(guī)章,管理;unifier統(tǒng)一,劃一,使一致;codification法典篡;harmoniser使調(diào)和,使一致;structurer使具有結(jié)構(gòu);formaliser冒犯,觸犯,得罪,見怪,因…生氣;transcrire寫;redéfinir重新定義;légiférer立法;élaborer制造,使轉(zhuǎn)化;définir確定,規(guī)定;

La taille d'une hu?tre est codifiée par un système de numéros.

牡蠣的大小是由一個數(shù)字系統(tǒng)的。

En effet, toute tentative visant à codifier le droit coutumier au niveau international sera artificielle.

原因是,任何試圖在國際一級把習(xí)慣法為法律的嘗試將會是矯揉造作的。

La Constitution ne fait qu'officialiser et codifier des fonctions que le Conseil exerce depuis longtemps.

《憲法》只是將理事會已長期履行的職能正規(guī)化并作出系統(tǒng)成文規(guī)定。

L'Assemblée générale a le r?le central de codifier le droit international.

大會在國際法方面發(fā)揮核心作用。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

這些豁免和特權(quán)得到重申并國際法。

Ces mesures devraient être codifiées dans le document final de l'actuelle Conférence.

這種做法應(yīng)該本屆大會《最后文件》。

Le projet d'article vise à codifier le droit international coutumier existant.

該條款草案把現(xiàn)存的國際習(xí)慣法加以。

Il serait bon de poursuivre le débat sur ces principes et de les codifier.

應(yīng)對這些原則進(jìn)行進(jìn)一步的辯論和。

Il?n'est donc pas possible de codifier une règle absolue régissant toutes les situations.

因此,不可能成功地一項涵蓋所有情況的絕對規(guī)則。

L'article?3 codifie le principe de la protection diplomatique dans sa forme traditionnelle.

第3條了傳統(tǒng)形式的外交保護(hù)原則。

De plus, il faut y ajouter les traités qui codifient des règles de jus cogens.

此外,也應(yīng)列強(qiáng)制法規(guī)則的那些條約。

La délégation jordanienne estime qu'il est temps de codifier le régime juridique des contre-mesures.

約旦代表團(tuán)認(rèn)為,應(yīng)該抓緊時間反措施法律制度。

Il n'est donc pas possible de codifier une règle absolue régissant toutes les situations.

因此,任何纂都不可能成功地提供一個適用于一切情況的絕對規(guī)則。

Pour codifier ce sujet, il s'agit surtout de choisir entre des règles concurrentes.

在很大程度上,纂外交保護(hù)法典是在互相沖突的規(guī)則之間作出選擇的問題。

Deux droits en particulier méritent d'être codifiés et progressivement développés dans ce contexte.

在這一方面特別有兩項權(quán)利需要加以纂和逐步發(fā)展。

La jurisprudence, sur laquelle l'égalité de traitement a longtemps été fondée, sera ainsi finalement codifiée.

一直以來作為兩性平等基礎(chǔ)的判例法將最終為法典。

La contribution remarquable du Commonwealth au débat sur les migrations a codifié ces responsabilités.

英聯(lián)邦對移徙問題辯論的獨特貢獻(xiàn),是將這些責(zé)任篡整理出來了。

Il ne nous para?t pas souhaitable de les codifier davantage.

我們認(rèn)為,不應(yīng)當(dāng)對磋商方式作出限定。

Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.

瑞士有一個歐洲大陸國家類型的成文法體系。

Il faut donc élaborer des dispositions codifiées pour se garantir de ce risque.

因此,應(yīng)制訂條文,提防這一危險。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 codifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。