En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
與此同時(shí),政府不斷的接種疫苗運(yùn)動(dòng)的籌備工作。
se poursuivre: continuer, durer, prolonger,
se poursuivre: cesser, s'arrêter,
En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
與此同時(shí),政府不斷的接種疫苗運(yùn)動(dòng)的籌備工作。
La société poursuit le principe de la qualité en premier lieu, la priorité de service.
公司奉行的原則是質(zhì)量第一,服務(wù)優(yōu)先。
Avez-vous jamais été poursuivi pour crime ou délit contre la loi par la justice?
您是否從未參加過任何違法犯罪活動(dòng)?
J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追蹤這一想法,并且在品牌形象稍作停留。
Les mineurs poursuivent leur travail jusqu’à la nuit noire.
即便在黑夜,礦工們繼續(xù)著勞作。
L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.
公司奉行“誠信合作,互利雙贏”的精神。
Sherlock Holmes poursuit sa descente mais devrait sans problème s'arrêter au-delà des 2 millions.
《大偵探福爾摩斯》繼續(xù)下降,不過過200萬應(yīng)該沒。
ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.
ITC補(bǔ)充說這個(gè)地區(qū)“對(duì)僧侶的大量逮捕一直在持續(xù)”。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩卻能在西方,在cocagne地區(qū)繼續(xù)著他的學(xué)業(yè)。
"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.
報(bào)告還說,“從一些數(shù)字中能夠得出于此不同的解釋。
Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son ?uvre.
(……)1872年他的兒子繼承了他的事業(yè)繼續(xù)實(shí)現(xiàn)他的心愿。
Très vite, ses capacités dans ce domaine, l'incite à poursuivre dans cette voie.
很快,他在這方面的能力,激勵(lì)走這條路。
La vie sans toi ne pourrait se poursuivre!
沒有你的生活無以為繼。!
"Il nous faut poursuivre la réforme du taux de change", a-t-il estimé.
“我們需要繼續(xù)進(jìn)行匯率改革”。
Alors que plus de clients de jouir de nos produits et nos services, nous poursuivons.
讓更多的客戶享受我們的產(chǎn)品和服務(wù),是我們不懈的追求。
Les écoliers nous ont poursuit. Ils sont chaleureux, mais ils parlent très peu anglais.
小學(xué)生一路追著我們。孩子們很熱情,就是英文說的不好。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓勵(lì)自己的孩子繼續(xù)學(xué)業(yè)。
Deux s femelles sont poursuivies dans la savane par deux autruches males.
兩只雌鴕鳥在大草原遭到兩只雄鴕鳥的追逐。
Six mois durant, la guerre se poursuivit avec des chances diverses.
在六個(gè)月當(dāng)中,爭論繼續(xù)著。
Et les injections de liquidités devraient se poursuivre au cours des jours prochains.
資金注入將在未來幾天內(nèi)持續(xù)進(jìn)行。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com