Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非壁壘問題應(yīng)當(dāng)?shù)玫教幚怼?/p>
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非壁壘問題應(yīng)當(dāng)?shù)玫教幚怼?/p>
Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.
非壁壘對(duì)區(qū)域一
化進(jìn)程產(chǎn)生了不利影響。
La?CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
貿(mào)發(fā)會(huì)議還應(yīng)審查非壁壘的效果。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
幾個(gè)國(guó)際組織也在收集非壁壘的資料。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi défavorables aux pays en développement.
非壁壘也非常不利于發(fā)展中國(guó)家。
Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.
此外,這一談判還希望能解決非壁壘,以促進(jìn)貿(mào)易的發(fā)展。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
壁壘的討論尚未結(jié)束。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
隨遞減,非
壁壘成為突出問題。
La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除包括非壁壘在內(nèi)的各種貿(mào)易壁壘將帶來很多好處。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在區(qū)域貿(mào)易協(xié)定中,非壁壘是明顯的和普遍的。
La?suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除包括非壁壘在內(nèi)的各種貿(mào)易壁壘將帶來很多好處。
Les?obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在區(qū)域貿(mào)易協(xié)定中,非壁壘是明顯的和普遍的。
De fa?on générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.
總而言,不同部門非
壁壘的差別很大。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家豁免削減。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在減少公式方面鮮有進(jìn)展。
Au?Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本峰值中約有五分之一是在工業(yè)領(lǐng)域。
La formule suisse de réduction tarifaire en exempte les pays les moins avancés (PMA).
最不發(fā)達(dá)國(guó)家被豁免根據(jù)公式作出削減。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20?% des lignes tarifaires.
集團(tuán)提出了20%目比
。
De nombreuses crêtes tarifaires ont été sensiblement abaissées pendant le Cycle, mais pas toutes.
雖然在烏拉圭回合過程中許多峰值受到實(shí)際削減,但這并不是一種普遍現(xiàn)象。
Tant la fréquence que le niveau des crêtes tarifaires sont un sujet de?préoccupation.
頻和
水平這兩者都是引起
注的問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com