Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.
現(xiàn)在食物安全問題真讓人不放心啊。
Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.
現(xiàn)在食物安全問題真讓人不放心啊。
Sanitaire, la plomberie, la cuisine en acier inoxydable est également bon d'exportation.
衛(wèi)浴、水暖、不銹鋼廚具也有不錯(cuò)外銷渠道。
Il existe de nombreux types de matériel sanitaire, des aliments santé, des nécessités quotidiennes, high-tech.
有品類繁多健康器材、保健食品、高科技日常生活用品。
Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.
然后它將等待歐洲衛(wèi)生當(dāng)局開綠燈,計(jì)劃于10月中旬。
Du c?té des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生產(chǎn)者,
這次衛(wèi)生危機(jī)將會(huì)產(chǎn)生
影響
擔(dān)心非常大。
L'infrastructure sanitaire du Belize comprend également quarante-deux (42) centres sanitaires et cinquante-six (56) dispensaires ruraux.
全國范圍內(nèi)其他衛(wèi)生基礎(chǔ)
施包括42個(gè)醫(yī)療中心和56個(gè)鄉(xiāng)村衛(wèi)生站。
Et pour répondre aux exigences sanitaires.
并符合衛(wèi)生要求。
Sicile sanitaires Co., Ltd est une production professionnelle de matériel sanitaire, du matériel et pendant l'annexe correspondant.
西西里潔具有限公司是一家專業(yè)生產(chǎn)衛(wèi)生潔具、五金掛件及配套附件公司。
Montserrat est doté de services sanitaires de qualité4.
蒙特塞拉特島上有現(xiàn)代化保健
施。
Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.
國家還在進(jìn)行人口和健康調(diào)研。
Les travailleurs sanitaires sont formés à communiquer avec les jeunes.
保健工作者正在接受如何應(yīng)年輕人問題
培訓(xùn)。
La situation sanitaire est dans l'ensemble relativement en progrès.
保健情況也有整體改善。
De même, les installations sanitaires doivent être de bonne qualité.
同樣,衛(wèi)生施
質(zhì)量應(yīng)當(dāng)合格。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可比數(shù)據(jù)主要來自人口和衛(wèi)生調(diào)查。
L'infrastructure sanitaire a également été gravement endommagée.
醫(yī)療衛(wèi)生基礎(chǔ)施也受到重大影響。
Dix provinces et 34 centres sanitaires sont ciblés par le projet.
針是10個(gè)省,包括34個(gè)保健中心。
Les mères et les enfants bénéficient de services sanitaires professionnels gratuits.
母嬰能得到免費(fèi)專業(yè)保健服務(wù)。
L'Autorité sanitaire de Gibraltar est chargée des prestations de santé.
直布羅陀衛(wèi)生局負(fù)責(zé)提供衛(wèi)生保健服務(wù)。
Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.
一名醫(yī)生被打死,四名援助人員被打傷。
Les déchets marins constituent un problème écologique, économique, sanitaire et esthétique.
海洋垃圾是一個(gè)境、經(jīng)濟(jì)、健康和美觀問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com