La société a qualifié d'opérer des marchandises dangereuses, le transport des marchandises dangereuses des agents.
公司擁有危險(xiǎn)品經(jīng)營(yíng)資格,可代辦危險(xiǎn)品運(yùn)輸。
être qualifié: compétent, apte, capable,
être qualifié: incompétent, inapte, incapable, insuffisant,
La société a qualifié d'opérer des marchandises dangereuses, le transport des marchandises dangereuses des agents.
公司擁有危險(xiǎn)品經(jīng)營(yíng)資格,可代辦危險(xiǎn)品運(yùn)輸。
Décoration niveau de la construction qualifié pour le Erji.
建筑裝飾資質(zhì)等級(jí)為貳級(jí)。
J'ai un certain nombre de travailleurs hautement qualifiés, le traitement d'une variété de vivaces perruque.
我公司有一批高素質(zhì)熟練工人,可常年加工各種假發(fā)。
Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.
這企業(yè)擁有很多技術(shù)人員及熟練
工人。
L'usine existante qualifiés à coudre 60, à la production de jouets de transformation des produits.
工廠現(xiàn)有熟練平車(chē)工60人,擅長(zhǎng)加工生產(chǎn)毛絨玩具產(chǎn)品。
La société est forte dans la technologie, dispose d'un personnel technique qualifié.
公司技術(shù)力量雄厚,擁有一支技術(shù)精湛技術(shù)人員隊(duì)伍。
Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.
中國(guó)工程師感謝保爾幫助培養(yǎng)工人。
Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.
產(chǎn)品通過(guò)質(zhì)量驗(yàn)證合格產(chǎn)品。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
相信我們是一誠(chéng)實(shí)守信、認(rèn)真負(fù)責(zé)
合格
合作伙伴。
La Société a été fondée en 2004, après un groupe qualifié de réseau d'ingénieurs professionnels.
本公司成立于2004年,有一批經(jīng)過(guò)資格認(rèn)證專(zhuān)業(yè)網(wǎng)絡(luò)工程師。
La société a qualifié les contribuables en général.
本公司具有一般納稅人資格。
Pour avoir un bassin de techniciens et de travailleurs qualifiés.
擁有一批技術(shù)人員及熟練工人。
Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.
并有一批很強(qiáng)生產(chǎn)、管理干部及熟手工人。
Il est qualifié pour prendre cette décision.
他有資格作出這決定。
Le taux de produits qualifiés à la sortie de la bo?te pour atteindre 99%.
產(chǎn)品開(kāi)箱率合格達(dá)到99%。
Société produits sont vendus par les autorités nationales de détecter l'environnement qualifiés maison verte matériaux.
公司代理銷(xiāo)售產(chǎn)品均為通過(guò)國(guó)家權(quán)威機(jī)構(gòu)檢測(cè)合格
環(huán)保綠色家裝材料。
Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.
另外,問(wèn)題是一項(xiàng)行為可否被定為保證。
La Commission sera habilitée à écarter les hauts fonctionnaires corrompus ou non qualifiés.
該委員會(huì)有權(quán)把腐敗或不合格政府官員撤職。
M.?Holkeri a qualifié ce fait de regrettable usant d'un terme diplomatique.
霍爾克里先生以外交辭令稱(chēng)之為令人遺憾。
L'éducation permettra de garantir l'existence de médecins, d'infirmiers et d'autres prestataires formés et qualifiés.
教育將確保培養(yǎng)訓(xùn)練有素秀醫(yī)生、護(hù)士和其他服務(wù)提供者。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com