L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.
政府在物價問題上采取了行動。
être exercé: averti, compétent, entra?né, expérimenté, expert, formé, habile, qualifié,
être exercé: apprenti, inexpérimenté, inhabile, maladroit, malhabile, néophyte, novice,
L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.
政府在物價問題上采取了行動。
Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.
但是我一直帶著熱情從事這項職業(yè)。
Cette souveraineté est exercée conformément à la Constitution.
科威特以國家憲法規(guī)定方式行使主權(quán)。
Il convient de poursuivre la pression internationale exercée à cet égard.
應(yīng)當(dāng)為此續(xù)施加國際壓力。
Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
兩位副主席還擔(dān)任非正式會議共同主席。
Comme dans les autres sous-régions, les prix pétroliers plus élevés ont exercé une pression inflationniste.
如同其它次區(qū)域一樣,石油價格偏高是造成通貨膨脹壓力原因之一。
Il envisage actuellement de réaliser une étude similaire pour les fonctions exercées au Siège.
目前正在考慮對總部工作人員職能開展同樣
研究。
Il n'a donc pas exercé les recours utiles à sa disposition.
因此,他并未使用他利用
補救辦法。
Ces droits devraient être exercés librement par le biais de mécanismes garantissant leur bien-être général.
那些權(quán)利應(yīng)該通過確保土著民族全體福祉機制得到自由實施。
Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.
婦女和男子都享有這樣權(quán)利。
L'Afrique doit beaucoup au leadership exercé par M.?Von Wechmar.
馮韋希馬爾領(lǐng)導(dǎo)使非洲受益匪淺。
Cependant tout dépend du calendrier du Parlement sur lequel aucun contr?le ne peut être exercé.
但是,這些問題在很大程度上取決于議會日程,而非個人能夠左右。
L'opération a d? être annulée suite aux pressions exercées par les autorités nord-américaines.
這項交易由于美國當(dāng)局壓力而沒有成交。
Il s'agit en général de violences exercées par d'autres jeunes.
這主要涉及其他年輕人施加暴力。
- - L'exception relative aux fonctions exercées hors du territoire néerlandais doit être modifiée.
與在荷蘭管轄之外從事工作有關(guān)例外要做修訂。
La discrimination exercée à l'égard des Palestiniens se manifeste dans de nombreux domaines.
在許多方面都對巴勒斯坦人進行了歧視。
Leur degré de responsabilité respective dépendrait du degré de contr?le juridique exercé.
它們各自承擔(dān)責(zé)任程度取決于受法律控制
程度。
L'absence de contr?le exercé sur l'habilitation et les dépenses de l'équipe spéciale est inquiétante.
特設(shè)工作組授權(quán)和開支居然沒有監(jiān)督,實在令人吃驚。
Toutefois, la pression exercée sur le personnel est devenue insupportable.
但是,在工作人員方面壓力是無以為續(xù)
。
Une autre fa?on d'apprécier ce fait est d'analyser les fonctions exercées par les travailleuses rurales.
還以通過對農(nóng)村勞動婦女職位
分析來說明上述事實。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com