试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

prétexte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

prétexte TEF/TCF專四

音標(biāo):[pretεkst]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:prétexte可能是動詞prétexter變位形式

n.m.
1. 借口, 托詞
saisir un prétexte 找到一個借口
donner des prétextes à qn給某人以借口
prendre prétexte de qch.借口某事
Ne sortez sous aucun prétexte .無論如何不要外出。

2. 機遇, 機會

sous prétexte de
loc.prép.
以…為借口, 借口…

sous (le) prétexte que
loc.conj.
借口…

n.f., a.
(robe) prétexte (古羅馬青年貴族或法官穿的)鑲有朱紅邊飾的白長袍

常見用法
sous prétexte de
sous prétexte de travailler, il s'enfermait dans sa chambre tous les soirs以工作為借口,他把自己關(guān)在房間里
sous prétexte que
sous prétexte qu'il gagne de l'argent, il n'en fait qu'à sa tête他借著他掙錢的理為所欲為

助記:
pré預(yù)先,前+text編織+e

詞根:
text, tiss 編織

近義詞:
excuse,  faux-fuyant,  matière,  motif,  allégation,  argument,  couverture,  échappatoire,  raison,  subterfuge,  sujet,  faux,  cause,  alibi,  sous couleur de
聯(lián)想詞
alibi不在犯罪現(xiàn)場的證明;prétendu所謂的;justifier為……辯護;soi-disant自稱,說是;argument,論據(jù),簡介,梗概;prétendant求婚者;dénoncer揭發(fā),揭露;motif動機;refuser拒絕;semblant外表,外貌;exiger要求,強制性要求;

M.Jo avait décidé de prolonger son séjour sous prétexte qu'il avait à surveiller des chargement.

喬先生借口照看裝載工作,決定再住幾天。

Il est parti à la hate sous prétexte d’avoir un rendez-vous important.

他借口說有個重要的約會就匆忙走掉。

Mon attente n'est pas pour ton retour, mais pour trouver un prétexte de rester ici.

不是為le你能回來,而是讓自己找借口不離開。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根火柴燒一座蜃樓、借這場大雨讓自己逃走。

Ce directeur prétexte à produire difficile,ne voulez pas compromettre au cours de négocier.

這位經(jīng)理借口生產(chǎn)的困難,在談判中寸步不讓。

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的長長的能隨心所欲擺動的耳朵也為故事增加各種各樣的笑點。

Finalement, on fr?le l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.

最后在說出真相的藉口下,兩人關(guān)系幾乎無法挽回。

Il invoque un prétexte pour ne pas venir.

他找借口不來。

Tout est un prétexte, il ne voulait qu'être paresseux.

什么借口,他就是想偷懶。

Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.

但是這種穩(wěn)定不應(yīng)該成為保守主義的借口。

Encore des prétextes. Je crois que c'est plut?t une question d'argent.

又是借口。我覺得這不過是錢的問題。

Sophie finit par s'agacer de l'immaturité de Julien, pour qui tout est prétexte au jeu.

蘇菲終于對于于連的不成熟感到不快,對于他而言,一切是在這個游戲中。

Ces magazines sont voyeuristes sous prétexte de vérité toute crue.

這些有窺私癖的雜志用事實真相作為粗俗的借口。

Le Groupe avait le sentiment que ces circonstances constituaient un prétexte plut?t qu'un véritable obstacle.

在監(jiān)測組看來,此種做法更具有搪塞的性質(zhì),而不是提供名稱遇到實際障礙。

Il s'agit là d'une guerre inutile, lancée sous des prétextes non crédibles et non prouvés.

這是一場在既不可靠,也無證據(jù)的借口下發(fā)動的沒有必要的戰(zhàn)爭。

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

我們不會容忍打著任何旗號或以任何借口的恐怖主義其他任何人也不應(yīng)這樣做。

Il importe de ne politiser sous aucun prétexte l'assistance au développement des pays en développement.

向發(fā)展中國家提供發(fā)展援助,不得以任何借口進(jìn)行政治化。

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

為保密過度辯護的多種理。

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

雙方綁架被指控為另一方間諜的成員。

Cette préoccupation ne doit pas servir de prétexte pour défavoriser certains pays.

不應(yīng)以此擔(dān)心為借口,針對有些國家實行歧視。

聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prétexte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。