Cette?question prioritaire est m?re pour la négociation.
它是時(shí)
已經(jīng)成熟的一項(xiàng)當(dāng)務(wù)之急。
Cette?question prioritaire est m?re pour la négociation.
它是時(shí)
已經(jīng)成熟的一項(xiàng)當(dāng)務(wù)之急。
Je pense que ce traité se prête maintenant à des négociations.
我相信,《禁產(chǎn)條約》的時(shí)
已成熟。
Depuis l'établissement de ce forum, il y a eu six négociations.
自論壇成立以來(lái),已進(jìn)行了6輪討論。
Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.
我們需要一個(gè)適當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/Y4K7CoKndrTP9A@@5F2FonRPVbjg=.png">制啟動(dòng)政府間。
La majorité et l'opposition ont indiqué qu'elles poursuivraient les négociations.
多數(shù)派和反對(duì)派已經(jīng)表示他們將繼續(xù)。
Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.
在多邊一級(jí),哥倫比亞積極參加多哈。
Il est grand temps que nous nous employions à mener des négociations sérieuses.
現(xiàn)在該是我們致力于真的時(shí)候了。
Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.
無(wú)論怎樣,必須對(duì)新條約的內(nèi)容開(kāi)展進(jìn)一步的大量。
Il?faudrait continuer d'accorder la priorité aux activités liées aux négociations commerciales.
應(yīng)繼續(xù)將貿(mào)發(fā)會(huì)議的貿(mào)易工作作為重點(diǎn)工作。
Depuis lors, les pays des Carpates ont tenu cinq réunions pour mener des négociations.
此后,喀爾巴阡山各國(guó)進(jìn)行了五次會(huì)議。
Cela étant, plusieurs exigences importantes du MPRF doivent faire l'objet de plus amples négociations.
但是馬德西人民權(quán)利論壇提出的一些主要要求仍有待進(jìn)一步討論。
L'orateur enjoint à la communauté internationale d'achever ces négociations dans les meilleurs délais.
他呼吁國(guó)際社會(huì)盡早結(jié)束這些。
Cela dépendra entièrement de la participation et de la souplesse des Membres lors des négociations.
這能否實(shí)現(xiàn),完全取決于各成員對(duì)的參與和靈活性。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法國(guó)歡迎在的黎波里作出的展開(kāi)和平的決定。
La Suisse encourage toutes les délégations à s'engager dans les négociations sans condition.
瑞士鼓勵(lì)所有代表團(tuán)不設(shè)任何先決條件地著手進(jìn)行。
à cet effet, il faudrait ouvrir dès maintenant des négociations sur un traité juridiquement contraignant.
在這方面,應(yīng)當(dāng)毫不拖延地開(kāi)始有關(guān)一項(xiàng)具有法律約束力的條約的。
La décision du Myanmar de rompre les négociations a donc été surprenante et décevante.
所以,緬甸中止的決定既讓人震驚又讓人失望。
Dans la même résolution, il m'a prié d'organiser ces négociations sous mes auspices.
此外,安全理事會(huì)在該決議中還請(qǐng)我安排由我主持的那些。
Nous avons eu l'honneur, avec la Barbade, de coprésider les négociations de la Déclaration.
我們?cè)桶投嗨挂黄穑瑯s任《宣言》的共同主席。
Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.
許多人指出,應(yīng)縮短時(shí)間。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com