Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我們大力支持雙方之間的直接話。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我們大力支持雙方之間的直接話。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
話中沒有傲慢的立錐之地。
De son c?té, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈馬斯言,它繼續(xù)要求
話。
Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.
我們鼓勵(lì)不信仰間
話以及不
間交流。
La Nouvelle-Zélande est bien évidemment favorable à ce dialogue.
新西蘭當(dāng)然支持這一話。
La présidence est?prête à accepter un tel dialogue.
主席這種
話持開放態(tài)度。
J'ai donc engagé le dialogue direct avec la rébellion.
因此,我叛軍進(jìn)行了直接
話。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,無知和羞辱本身會(huì)有損話。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小組鼓勵(lì)雙方恢復(fù)話。
Tous les efforts entrepris pour engager un dialogue constructif ont été vains.
所有爭取進(jìn)行建設(shè)性話的努力都無果
終。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
這反映了第二項(xiàng)原則,在談到
話時(shí),我們都會(huì)珍視這項(xiàng)原則。
La délégation israélienne espère engager un dialogue constructif avec la Représentante spéciale.
以色列代表團(tuán)期待與特別代表舉行建設(shè)性話。
Il se félicite du dialogue constructif entre la délégation et ses membres.
委員會(huì)贊揚(yáng)締約國代表團(tuán)與委員會(huì)成員之間進(jìn)行的建設(shè)性話。
C'est pourquoi la communauté internationale doit continuer à soutenir le dialogue.
為了鼓勵(lì)這一支持,我們一致認(rèn)為,有必要著手建立“不明伙伴關(guān)系”,并使其得到所有利益有關(guān)者的參與,即各國政府、政府間組織和民間社會(huì)的參與。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府堅(jiān)決贊成話。
La résolution du conflit israélo-palestinien contribuerait considérablement à promouvoir un tel dialogue.
解決以色列-巴勒斯坦沖突將會(huì)極大地促成這樣的話。
C'est, en outre, un instrument facilitant le dialogue et les échanges.
此外,網(wǎng)站是一個(gè)合作互動(dòng)和反饋渠道。
Et bien s?r, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
當(dāng)然,增強(qiáng)各種差異的尊重也可能是
話的結(jié)果。
Ceci aidera à établir un dialogue réussi entre les cultures et les civilisations.
這能有助于實(shí)現(xiàn)不和
明間開展成功的
話。
L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.
應(yīng)當(dāng)把重點(diǎn)放在話、接觸和合作上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com