La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法國第一夫人吸引了印度阿格拉縣和班加羅的全部注意力。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法國第一夫人吸引了印度阿格拉縣和班加羅的全部注意力。
Pas étonnant donc que les fans se soient mobilisés pour soutenir le dernier produit d'Apple.
因此果粉們大力支持蘋果的最新款產(chǎn)品的行為也并不令人感到驚訝。
C. Le monde se mobilise largement contre la peste.
世界正在廣泛員抗擊鼠疫。
Il faut se mobiliser pour éviter la contrefa?on.
必須員起來,避免假冒。
La Russie a besoin de ce pouvoir fort et mobilisant.
俄羅斯需要這樣強(qiáng)大的力量和調(diào)。
Des dizaines de milliers d'internautes se sont mobilisés en faveur de l'ancien géologue.
數(shù)萬網(wǎng)民被這位前地質(zhì)學(xué)家員起來。
Formée de 43 "veilleurs consommateurs", cette association a mobilisé l'an dernier son armada.
去年,這個由43名消費者調(diào)查員組成的協(xié)會啟用了它的調(diào)查隊伍。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前線英勇地與希特勒的軍隊?wèi)?zhàn)斗。
Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples fa?ons.
軍閥們通過多種途徑籌集購買武器的資金。
Les Nations Unies doivent rester mobilisées en Iraq au service de cet objectif.
聯(lián)合國必須在伊拉克繼續(xù)開展活,協(xié)助實現(xiàn)這個目標(biāo)。
Selon certaines délégations, il importe au plus haut point de mobiliser les ressources nationales.
一些代表團(tuán)認(rèn)為,不能低估調(diào)國內(nèi)資源的重要性。
De nouveaux efforts sont donc nécessaires pour mobiliser les ressources indispensables pour appliquer intégralement l'Initiative.
需要再作努力,員必要的資源來全面實施這一倡議。
Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.
它將員國際合作支持初級商品行業(yè)的發(fā)展。
Aujourd'hui, on dénombre 35 de ces unités mobilisant environ 4?000 policiers dans six opérations.
如今,6個維和行中有35支這樣的部隊,有約4 000名警察。
Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.
我們必須拿出足夠的智慧和意愿來應(yīng)對這些挑戰(zhàn)。
Si par la suite le Groupe était reconstitué, on mobiliserait les ressources voulues.
如果該小組以后再次設(shè)立的話,還會調(diào)適當(dāng)資源。
Au total, 13?millions de dollars ont pu être mobilisés en vue d'activités conjointes dans 15?pays.
總共為15個國家的聯(lián)合行調(diào)集了1 300萬美元。
Les ressources mobilisées au niveau local ne suffisent pas à répondre à leurs besoins croissants.
國內(nèi)調(diào)的資源并不能滿足其日益增長的需要。
Les terroristes exploitent ces faiblesses pour mobiliser des adeptes et justifier la violence.
恐怖分子利用這些脆弱點給自己招兵買馬,為暴力辯解。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
國際社會以前所未有的方式行了起來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com