Elle est mon mentor!!
她是我的良師益友<span class="key">!!
Elle est mon mentor!!
她是我的良師益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指導(dǎo)外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受訓(xùn)者和27名顧問(wèn)參加了該項(xiàng)目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
輔導(dǎo)將與塞拉利昂各大警察單位合用同一地點(diǎn)。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
情況期間,為
個(gè)初級(jí)專(zhuān)業(yè)
配一名導(dǎo)師。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
現(xiàn)已強(qiáng)調(diào)男性指導(dǎo)參加該方案的重要。
M.?Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯馬特·基塔尼先生是無(wú)數(shù)的朋友、同事、良師益友和靈感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他們將從國(guó)際和國(guó)家輔導(dǎo)教那里接受為期一年的
職培訓(xùn)和輔導(dǎo)。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de ??Aula Mentor??.
該方案也開(kāi)始了一個(gè)經(jīng)由因特網(wǎng)的遠(yuǎn)程教育部,稱(chēng)為“指導(dǎo)教室”。
C'est une sorte ??d'impérialisme de poche??, toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某種“袖珍帝國(guó)主義”,隨時(shí)準(zhǔn)備太平洋步華盛頓導(dǎo)師的后塵。
Ils devraient progressivement assumer le r?le de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他們預(yù)計(jì)將逐步承擔(dān)目前由聯(lián)合國(guó)民警提供的輔導(dǎo)任務(wù)。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他們也往往是我們的模范和導(dǎo)師,親身加入進(jìn)步運(yùn)動(dòng)。
Dans les états prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
被選擇的優(yōu)先國(guó)家里,將協(xié)助支持試點(diǎn)“觀摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一個(gè)倡議是對(duì)具有管理(高層)潛力的女性雇開(kāi)展的導(dǎo)師項(xiàng)目。
M.?Barak, l'apprenti de M.?Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉賓先生的門(mén)徒巴拉克先生,忘記了他的導(dǎo)師未能破壞第一次起義。
Dans le cas du ??cross mentoring??, le ??mentor?? et la ??mentee?? ne sont pas employés par la même entreprise.
“雙向輔導(dǎo)”的情況中,“輔導(dǎo)
”和“被輔導(dǎo)者”并非來(lái)自同一企業(yè)。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他們應(yīng)當(dāng)指導(dǎo)和輔導(dǎo)其他兒童,并且相互建立友誼和同伴關(guān)系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他們參加為期一周的特別概況介紹方案,其中包括調(diào)動(dòng)準(zhǔn)備工作和給他指派一名輔導(dǎo)。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de ??mentors?? (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,東帝汶獨(dú)立后,這些核心職能
一段短暫時(shí)期中需要有足夠經(jīng)費(fèi),以便能夠完成安全理事會(huì)的任務(wù),并確保迄今已作出的投資不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外還通過(guò)開(kāi)設(shè)輔導(dǎo)班來(lái)幫助羅姆學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)。
聲明:以上例句、詞性類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com