试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

douloureusement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

douloureusement

音標(biāo):[dulur?zmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
痛苦地, 沉痛地, 悲傷地 法 語 助 手
近義詞:
péniblement,  durement,  cruellement
聯(lián)想詞
durement<罕>堅硬地;douloureuse疼痛的;douloureux引起疼痛的;brutalement粗暴地, 粗魯?shù)?profondément深,深深地;terriblement可怕地;intensément強(qiáng)烈地,激烈的;péniblement費力地,艱難地;irrémédiablement無可挽回;lourdement沉重地;violemment猛烈地,激烈地;

Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.

莫里哀意識到,時間流逝令悲痛。

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他們的家承受了骨肉分離的煎熬

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚閃燦的燈火讓覺得特別空虛寂寞。

Sainte baissa douloureusement la tête.

桑特痛苦低下了頭。

Notre peuple subit douloureusement le joug de l'occupation israélien dans le Golan.

以色列占領(lǐng)戈蘭的鎖下,我國經(jīng)受痛苦的生活現(xiàn)實。

Des tragédies telles que celle de Beit Hanoun font douloureusement appara?tre cette responsabilité.

拜特哈嫩之類的慘劇痛苦地提醒了我們這項責(zé)任。

Les familles ont été douloureusement frappées, perdant des êtres chers, leurs maisons et leur gagne-pain.

家庭受到沉重打,了親屬、住家和生計。

Les victimes des actes de terrorisme récents nous rappellent douloureusement notre obligation d'aller de l'avant.

最近的恐怖主義行動的受害者痛苦提醒了我們采取行動。

Il est inadmissible que, dans un monde où existent des ressources sans précédent, nombre d'enfants souffrent si douloureusement.

空前繁榮的世界中,有如此多的兒童遭受如此深重苦難,這是極其不公平的。

Faute d'agir rapidement contre les problèmes qui en découlent, nous risquons tous d'en faire douloureusement les frais.

如果不采取迅速行動來視這些挑戰(zhàn)帶來的問題,我們都有付出高昂痛苦代價的危險。

Ceci est manifeste dans les rapports douloureusement honnêtes sur les échecs de l'Organisation au Rwanda et à Srebrenica.

這反映關(guān)于聯(lián)合國盧旺達(dá)和斯雷布雷尼察的誤的痛苦的誠實報告中。

Comme l'ont douloureusement montré les événements tragiques du 11 septembre, personne n'est à l'abri du fléau du terrorisme.

“9.11”悲慘事件令痛苦地說明,沒有任何可以免遭恐怖主義禍患。

L'histoire de mon pays ne montre que trop douloureusement ce que l'effondrement de la sécurité collective peut entra?ner.

我國的歷史充分說明集體安全的崩潰會帶來何種痛苦。

Ces dernières années, nous avons pris douloureusement conscience de la menace terroriste grandissante, qui met en péril notre sécurité.

近幾年來,我們痛切地感受到恐怖主義對我們安全的威脅越來越大。

Le tsunami survenu dans l'océan Indien nous a rappelé douloureusement que les catastrophes peuvent survenir à n'importe quel moment.

印度洋海嘯嚴(yán)酷提醒我們,災(zāi)難任何時候都可能發(fā)生。

Ce message a été douloureusement ressenti lors de l'attaque du siège des Nations Unies à Bagdad, le 19 ao?t.

19日對巴格達(dá)聯(lián)合國總部的攻使我們痛苦地切身體會到這一信息。

La tragédie de la semaine dernière nous a rappelé douloureusement les possibilités et les risques offerts par notre monde interconnecté.

上星期的悲劇令痛苦地提醒我們注意我們這個相互聯(lián)系世界中所存的各種機(jī)會和危險。

L'histoire de la coexistence entre les nations montre qu'il y a eu des succès, mais également des occasions douloureusement perdues.

國家間關(guān)系的歷史反映出成功,不幸也反映出所喪的機(jī)會。

Nous sommes malheureusement mais douloureusement conscients du fait que M.?Zebari et ses collègues prennent des risques personnels en servant leur pays.

我們悲傷但清楚意識到,扎巴里先生和他的同事冒著身危險為自己的國家服務(wù)。

Nous sommes douloureusement conscients, de par notre propre expérience, qu'aucun pays, quelle que soit sa taille, n'est à l'abri du terrorisme.

我們還從自己的經(jīng)歷中痛苦地認(rèn)識到,沒有任何國家能夠免受恐怖主義之害,無論一個國家多么小。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。

顯示所有包含 douloureusement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。