Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.
據(jù)專(zhuān)家介紹, 20 %的二氧化碳排放量來(lái)自森林砍伐。
Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.
據(jù)專(zhuān)家介紹, 20 %的二氧化碳排放量來(lái)自森林砍伐。
Les pays qui accepteront de lutter contre la déforestation rendront service à l'humanité.
國(guó)家,同意對(duì)毀林的斗爭(zhēng)將服務(wù)于人類(lèi)。
Dans certains endroits, le phénomène, que certains scientifiques attribuent à la déforestation, devrait durer jusqu'à lundi.
一些科學(xué)家認(rèn)為這次的惡劣天氣的罪魁砍
伐。
En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.
非洲和南美洲砍伐森林凈額最高,而在亞洲,新近植樹(shù)造林的工作大幅度抵消了砍伐森林的現(xiàn)象。
Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.
減少發(fā)展中國(guó)家因森林砍伐導(dǎo)致的排放。
Le financement destiné à réduire les émissions dues à la déforestation importe particulièrement.
資助與森林采伐相關(guān)的排放量削減工作尤為重要。
La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.
砍伐森林也與窮困密切相關(guān)。
La déforestation représente environ 20?% des émissions de carbone.
約20%的碳排放由毀林造成的。
L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.
不斷的砍伐森林對(duì)氣候變化的重大影響一個(gè)主要關(guān)切問(wèn)題。
Les taux de déforestation sont élevés dans certains petits états insulaires en développement.
一些小島嶼發(fā)展中國(guó)家的毀林率也很高。
La déforestation doit figurer dans un nouvel accord mondial concernant les changements climatiques.
毀林問(wèn)題必須被納入氣候變化問(wèn)題全球新協(xié)議。
Le bois constituait la deuxième exportation, mais l'abattage illicite et la contrebande avaient accentué la déforestation.
木材第二大出口商品,但
砍
伐和走私導(dǎo)致森林砍伐率上升。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必須解決森林損失問(wèn)題,尤其雨林。
La déforestation atteint son niveau officiel le plus élevé aux Comores et en Ha?ti.
科摩羅和海地的有記錄的毀林情況最嚴(yán)重。
Cette déforestation, nous pensons, est la conséquence directe de l'état de sous-développement du pays.
我們認(rèn)為,這種伐森林的現(xiàn)象
我國(guó)不發(fā)達(dá)狀態(tài)的直接后果。
La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.
砍伐森林森林覆蓋率高和中等的國(guó)家面臨的一個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題。
Les pratiques non viables et l'abattage illégal sont les principaux facteurs de la déforestation.
不可持續(xù)的做法和非法伐木已經(jīng)成為毀林的主要因素。
La déforestation et la désertification progressent près de 29 fois plus vite que la reforestation.
毀林和荒漠化的速度幾乎造林速度的29倍。
Plusieurs d'entre vous ont souligné qu'il est important de réduire les émissions dues à la déforestation.
一些國(guó)家強(qiáng)調(diào)必須盡量減少毀林產(chǎn)生的排放。
Ainsi, la déforestation peut accro?tre les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.
例如,森林砍伐可增加發(fā)生洪災(zāi)的風(fēng)險(xiǎn),這反過(guò)來(lái)又會(huì)進(jìn)一步減少作物產(chǎn)量。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com