Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有時(shí)候,要知道迎難個(gè)道理。
Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有時(shí)候,要知道迎難個(gè)道理。
Elle achète un peigne en corne.
她買了一把牛梳。
L'Ethiopie est un état de la Corne de l'Afrique.
埃塞俄比亞是非洲之的一個(gè)國家。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de b?uf.
弦子舞是用牛琴伴奏的一種含蓄的舞蹈。
Allons!Du courage!Ce travail ne vous plait pas.Il faut prendre le taureau par les cornes.
干起來!加油!雖然您不喜歡個(gè)工作,但也應(yīng)該不畏困難,迎難
。
La Norvège continuera d'oeuvrer pour la paix et la stabilité dans la Corne de l'Afrique.
挪威將繼續(xù)為非洲之的和平與穩(wěn)定
努力。
à l'évidence, la sécheresse est la grande fautive dans la corne de l'Afrique.
顯然,在非洲之,干旱是罪魁禍?zhǔn)住?/p>
Le Soudan et la Corne de l'Afrique auront la priorité absolue.
蘇丹和非洲之將得到優(yōu)先關(guān)注。
Un tel scénario risquerait de déstabiliser une situation déjà complexe dans la Corne de l'Afrique.
種情況可能導(dǎo)致本已復(fù)雜的非洲之
局勢不穩(wěn)定。
Dans la corne de l'Afrique, le caractère erratique et l'insuffisance des pluies perpétuent la sécheresse.
非洲之由于降雨不穩(wěn)定,雨量不足,造成了當(dāng)?shù)馗珊档臓顩r。
La corne de l'Afrique a eu sa part de conflits et de catastrophes naturelles.
非洲之也遭遇沖突和自然災(zāi)害。
Le port de Djibouti est le principal port de mer de la corne de l'Afrique.
吉布提港是非洲之的一個(gè)主要海港。
Leurs activités sont coordonnées par l'état-major de la corne d'Afrique, qui inclut exceptionnellement le Yémen.
些部隊(duì)的活動由非洲之
參謀部協(xié)調(diào),該參謀部破例包括也門在內(nèi)。
La situation humanitaire dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique.
大湖區(qū)和非洲之的人道主義狀況。
Cette coopération s'exerce en divers endroits, du Kosovo à la Corne de l'Afrique.
正在從科索沃到非洲之各地發(fā)展
些合作領(lǐng)域。
La corne de l'Afrique est une zone de conflit depuis quatre décennies.
非洲之在過去四十年來一直是沖突區(qū)域。
La corne de l'Afrique est une fois de plus à un moment décisif.
非洲之再次處于重要關(guān)頭。
La corne de l'Afrique ne peut pas s'offrir le luxe d'un autre conflit.
非洲之經(jīng)不起另一場沖突了。
Une méthode analogue devrait être envisagée pour la corne de l'Afrique.
應(yīng)該考慮在非洲之作出此類安排。
Armons-nous de courage et prenons le taureau par les cornes.
讓我們鼓起勇氣,不畏艱難,完成項(xiàng)任務(wù)。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com