试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

contravention

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

contravention 專(zhuān)八

音標(biāo):[k??travɑ?sj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
法, , 約, 罰款, 約罰金
être en contravention avec le règlement
payer une contravention 付警罰款




常見(jiàn)用法
dresser une contravention開(kāi)一通知單
faire sauter une contravention取消警通知

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
contredanse,  p.-v.,  prune (populaire),  entorse,  infraction,  violation,  amende,  papillon,  procès-verbal,  procès

contravention à: violation,  infraction,  

反義詞:
obéissance
聯(lián)想詞
infraction反,犯;amende罰金,罰款;sanction批準(zhǔn),認(rèn)可;violation反,犯,背,破壞;injonction命令,指令,禁令,訓(xùn)令;punition懲處,懲辦;constatation觀(guān)察到,確認(rèn),指出;réclamation要求,請(qǐng)求;passible能感覺(jué)的;pénalité刑法;prescription規(guī)定,指示;

Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.

交警我開(kāi)具了一份超速。

Gare à la contravention pour excès de vitesse!

當(dāng)心超速!

Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.

該法規(guī)定了對(duì)若干“輕微”犯罪的罰金。

Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.

法院稱(chēng),不履約應(yīng)當(dāng)構(gòu)成根本同,因?yàn)檫@必然是故意行為。

D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.

同約定的賠償責(zé)任通常隨同約定的義務(wù)而來(lái)。

La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.

如果該止行為公正,止履行義務(wù)的一方當(dāng)事人就沒(méi)有同。

Certes, certains recours ne peuvent être invoqués que lorsque la contravention au contrat est essentielle.

當(dāng)然,只有在根本的情況下,有些補(bǔ)救辦法才可為買(mǎi)方利用。

Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Isra?l.

所有這些措施都嚴(yán)重了以色列的國(guó)際義務(wù)。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

買(mǎi)方未修改信用證構(gòu)成了行為。

Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.

未這樣做的國(guó)家辦事處是了開(kāi)發(fā)計(jì)劃署的政策。

Toute contravention aux dispositions de la loi et du décret est punie par la loi.

該法和該法令規(guī)定者將予以處罰。

Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.

遲于這一時(shí)間的任何交付都構(gòu)成。

TLC, alléguant des contraventions à l'exécution de l'accord de distribution, a demandé sa résiliation.

TLC聲稱(chēng)銷(xiāo)售協(xié)議的執(zhí)行受到破壞并尋求終止這項(xiàng)協(xié)議。

En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.

賣(mài)方由于交付的牛仔褲有缺陷而嚴(yán)重約。

Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.

所有其它與軍令相抵觸的行為均歸入紀(jì)律法的范圍。

Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.

這些做法反了聯(lián)國(guó)條例和細(xì)則。

Il y a trois catégories d'infractions, à savoir, les crimes, les délits et les contraventions.

刑事犯罪可分為三類(lèi),即重罪、輕罪和不法行為。

Les contraventions sont les infractions définies par une loi.

不法行為屬于由法規(guī)確定的犯罪。

L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles?35, 36, 38 et?39 de la CVIM.

德國(guó)買(mǎi)方聲稱(chēng),《銷(xiāo)售公約》第35條、36條、38條和39條遭到反。

Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.

不遵守法律規(guī)定的義務(wù),根據(jù)案情,可構(gòu)成規(guī)行為或犯罪。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contravention 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。