Il est net de tout blame.
他是無指責(zé)的。
Il est net de tout blame.
他是無指責(zé)的。
Le mauvais écrivain blame sa plume.
寫不出好作品的作家總把責(zé)任歸咎在自己的筆上。
En conséquence, deux membres du personnel ont re?u un blame pour faute.
因此,兩位工作人員被指控行為不當。
Elles ont le plus souvent entra?né un blame et des mesures d'éducation surveillée.
訓(xùn)誡和教育監(jiān)督是最常用的措施。
L'allégement de la dette blame les pays débiteurs.
債務(wù)減免把責(zé)任推給了債務(wù)國。
Les mesures disciplinaires vont du blame écrit au renvoi sans préavis.
紀律處分措施由書面批評一直到立即開除等各種不同情況。
M.?Hausmann n'est pas d'accord avec ceux qui blament l'impérialisme pour ces différences.
他不同意有些人將這種差距歸咎于帝國主的說法。
Il est désormais inutile de jeter le blame sur l'une ou l'autre des parties.
現(xiàn)在指責(zé)任何一方都沒有意。
Je ne blame personne pour ces difficultés.
我不因為這些困難而責(zé)備任何人。
Cet examen en cours inspirera l'élaboration des directives gouvernant l'imposition d'amendes et de blames.
這項工作目前正在進行,預(yù)期將在實行新系統(tǒng)之前完成,將成為擬訂實施罰款和(或)警告則的依據(jù)。
Personne n'a d'ailleurs re?u de blame ou fait l'objet d'une procédure disciplinaire.
因此,尚沒有人受到指責(zé)或懲戒。
Dans le même temps, on rejette le blame sur ceux qui répondent à ces actes.
同時,把那些行動的后果歸罪于對那些行動做出反應(yīng)的人。
On rejette le blame sur Isra?l avant même d'avoir examiné les faits.
在未審議任何證據(jù)的情況下就將罪名加給以色列。
Tout flatteur mérite le blame.
任何溜須拍馬者都應(yīng)受到指責(zé)。
On doit édulcorer un blame.
大家應(yīng)該減輕責(zé)備。
240.Personne ne te blame.
沒有人責(zé)備你。
Il blame son inférieur.
他在指責(zé)下屬。
Les enfants qui ne prospèrent pas rejettent souvent le blame sur leur mère et leur grand-mère.
如果子女不能飛黃騰達,其母親和(外)祖母通常會被指控是禍根。
Le blame est consigné par écrit et transmis au Président du Bureau de l'Assemblée des états parties.
譴責(zé)應(yīng)記錄在案并應(yīng)轉(zhuǎn)送締約國大會主席團主席。
Décision?: amende équivalant à six mois de traitement de base net; blame écrit.
罰款6個月的凈基薪;書面訓(xùn)斥。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com