Vous ferez mes compliments à vos parents.
請(qǐng)代我向您雙親致意。
Vous ferez mes compliments à vos parents.
請(qǐng)代我向您雙親致意。
Il est assez avare de ses compliments.
他不輕易說恭維話。
Il m'a fait des compliments sur mon travail.
他就我的工作稱贊了我一番。
Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il re?ut force compliments.
裁縫手上的活計(jì)剛結(jié)束,就倍受稱贊。
Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.
這孩子新年那天向他的姨媽背誦了一段祝詞。
Les compliments du professeurs ont bien touché cet enfant.
老師的贊揚(yáng)觸動(dòng)了孩子。
En effet, il redoute les aveux et est avare de compliments.
的確,他既怕承認(rèn)又吝于恭維。
Je présente mes meilleurs compliments au Secrétaire général, M.?Kofi Annan.
我向秘書長科菲·安南先生致以最良好的祝愿。
Afin de me conformer à votre style, veuillez accepter mes brefs compliments.
按照你的風(fēng)格,請(qǐng)接受我簡短的祝賀。
Monsieur le Président, je vous prie de bien vouloir lui transmettre nos compliments.
亨格先生,請(qǐng)向他轉(zhuǎn)達(dá)我們對(duì)他的稱贊。
Je m'en félicite et je veillerai à transmettre ces compliments aux intéressés.
我對(duì)此非常感謝,并保證把這些贊揚(yáng)帶給有關(guān)人員。
L'exposé très complet de M.?Guéhenno mérite également des compliments appuyés.
蓋埃諾先生的全面通報(bào)應(yīng)該得到高度贊揚(yáng)。
Bien entendu, je transmettrai ses compliments à notre Ministre, Mme?Fayza?Aboulnaga.
毫無疑問,我將轉(zhuǎn)達(dá)你對(duì)部長費(fèi)扎·阿巴納杰女士的問候。
Vous nous aidez beaucoup et je vous adresse mes compliments, à vous et votre équipe.
你以十分干練的方式主持我們的工作,因此我要向你和你的團(tuán)隊(duì)表示贊賞。
Dans le livre que m’a offert la librairie,on a glissé une carte pour me présenter ses compliments.
3 書店在送我的書里塞了一張名片,向我表示敬意。
à sot compliment, point de réponse.
〈諺語〉無理取鬧, 不予理睬。
Avec les compliments de l'éditeur.
請(qǐng)接受出版人的致意。
Je puis vous dire que je suis flatté et que je n'ai nul besoin d'autres compliments.
我可以告訴各位,我現(xiàn)在很滿意了,不需要大家再恭維了。
Ce compliment etreignit le coeur d'Eugenie, et le fit palpiter de joie, quoiqu'elle n'y comprit rien.
這句恭維話抓住了歐葉妮的心,雖然她一點(diǎn)沒有聽懂,她卻活得心直跳。
Les compliments de Mrs.Aouda furent plus affectueux.Jamais elle n'oublierait ce qu'elle devait à Sir Francis Cromarty.
艾娥達(dá)夫人熱情地為旅長祝福,她永遠(yuǎn)不會(huì)忘記法蘭西斯?柯羅馬蒂先生的大恩。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com