Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.
你永遠(yuǎn)要感謝給你逆境眾生。
Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.
你永遠(yuǎn)要感謝給你逆境眾生。
L’adversité est la pierre de touche de l’amitié.
逆境是友誼試金石。
L'ame vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣靈魂因安逸而膨脹,因不幸而消
。
" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "
順境告訴我們誰是幸運(yùn)兒,逆境昭示我們誰是偉人。
Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.
盡你所能去傲視你在人生道路上將遇到
對手吧。
Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.
哥倫比亞人民起來與逆境作斗爭。
L'adversité est le trait caractéristique de leur existence et de leurs attentes.
逆境是他們生活中和他們期望中占支配地
點(diǎn)。
Les gouvernements et la société civile ont fait front uni face à cette stupéfiante adversité.
面對如此巨大災(zāi)難,各國政府和民間社會擰成了一股繩。
La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.
該地區(qū)有克服難關(guān)堅定集體決心。
Poursuivre face à l'adversité était un acte de foi.
在不利情況下繼續(xù)前進(jìn)是充滿信心
行動。
Je ne puis qu'admirer la résistance remarquable que le peuple iraquien oppose à l'adversité.
我開始欣賞伊拉克人民在逆境中了不起
復(fù)原力。
Nous rendons hommage aux travailleurs humanitaires pour leur énergie et leur courage dans l'adversité.
我們贊揚(yáng)人道主義工作者在所有不利條件和逆境之中活力和勇氣。
Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.
他們必須在逆境中相互支持。
Nous avons le c?ur, l'honnêteté et la volonté qu'il faut pour surmonter l'adversité.
我們有同情心、正義感和一切困難
意愿。
Nous ne devons pas être accusés de passivité face aux souffrances humaines et à l'adversité.
我們不能被指責(zé)在面對人類痛苦和逆境時無動于衷。
Nous devons aider les Palestiniens qui sont dans le besoin et connaissent une telle adversité.
在他們艱難困苦時候,我們
心應(yīng)該和巴勒斯坦人民在一起。
Courage dans l'adversité est prometteur.
勇氣是身處逆境光明。
En dépit des tensions et de l'adversité, les familles font preuve de résistance, souvent de fa?on remarquable.
盡管有各種壓力和逆境,家庭卻常常以非凡方式證明是有彈性
。
Néanmoins, cette ville, depuis, s'est relevée, a secoué la poussière et a courageusement fait face à l'adversité.
然而,從那以來,這座城市重新站立起來,抖掉身上塵土,勇敢地面對厄運(yùn)。
Nous rendons hommage au courage et à la ténacité du peuple est-timorais dans sa lutte contre l'adversité.
我們贊揚(yáng)東帝汶人民勇敢和堅忍不拔地同一切困難作斗爭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com