Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利茲區(qū),主要族裔體是Creole和 Mestizo;在北部橘園區(qū)和科羅薩爾區(qū),主要
體是Mestizo;在南部托萊多區(qū)和斯坦港區(qū),主要
體是Garifuna、Mayan和East Indian。
métisser
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利茲區(qū),主要族裔體是Creole和 Mestizo;在北部橘園區(qū)和科羅薩爾區(qū),主要
體是Mestizo;在南部托萊多區(qū)和斯坦港區(qū),主要
體是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
有
些黑
和美思迪索
。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
這些社會在幾個不同的層次上都是合的。
Environ 10?% de la population est d'origine africaine et environ 25?% est métissée.
大約10%的口是非洲后裔,大約25%是
血。
La majorité de la population est d'ascendance africaine, le reste est métissé ou d'origine européenne.
特克斯和凱科斯口大部分是非洲后裔,其余則是
血兒或歐洲
血統(tǒng)。
Une grande partie de la population est métissée.
相當(dāng)比例的是
血種族。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工業(yè)工作的血婦女是此種違法行為的主要受害者。
Environ 25?% de la population est d'origine africaine, 20?% d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.
估計25%為非洲后裔,20%為歐洲
后裔,其余為
血種
。
Dans le monde entier, des personnes de différentes religions vivent et travaillent désormais ensemble dans des sociétés métissées.
在世界各地,信仰不同宗教的們現(xiàn)在生活、工作在
雜的社會中。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,名名叫阿里馬的居住在馬達(dá)加斯加的科摩羅
血女子有可能被認(rèn)定是恐怖主義疑犯法祖爾·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65?% pour la population noire est de 50,8?% pour la population métisse.
有65%的黑患有貧血癥,50.8%的
血
患貧血癥。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接幫助失蹤兒童的家屬,特別是農(nóng)村家庭,包括瑪雅族家庭和拉丁
家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我國政府和我本對秘魯、拉丁美洲和發(fā)展中世界兒童有
項承諾。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾爾伯塔的梅蒂斯族代表說有必要使更多國家政府出席工作組的會議。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du?Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, f?topathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯和其他原住民兒童遭受許多疾病的侵害,包括艾滋病、胎兒酒精中毒綜合癥和酒精及毒癮綜合癥。
Actuellement, environ 58?% de la population est née dans les ?les Ca?manes, dont environ 25?% d'origine africaine, 20?% d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.
目前土生的開曼約占
口58%,估計25%為非洲
后裔,20%為歐洲
后裔,其余為
血兒。
à l'heure actuelle, 34,4?% de ces femmes utilisent des moyens modernes. Elles vivent majoritairement en ville, ont été ou sont scolarisées et sont des ladinas (métisses).
在該總數(shù)中占34.4%的女性使用現(xiàn)代方法,其中大多數(shù)是住在城市、受過較多教育的西土血拉迪諾
。
L'existence d'une large frange métissée de la population atteste néanmoins de la réalité de profondes interactions et de mélanges entre communautés dans les relations humaines et affectives.
但是,口之中有很大
部分的血統(tǒng)
雜,證明彼此有密切的互動,各個社區(qū)通過
際和感情上的關(guān)系融合起來。
Le représentant autochtone de la nation métisse a demandé que des programmes de formation à l'intention des professionnels de santé autochtones soient mis en ?uvre à titre prioritaire.
梅蒂斯部落的土著代表要求將面向土著衛(wèi)生專業(yè)員的教育方案作為優(yōu)先事項予以執(zhí)行。
Dans les districts du nord (Orange Walk et Corozal), les Métisses prédominent, dans ceux du sud (Toledo et Stann Creek) ce sont les Garifunas, les Mayas et les indiens d'Asie.
每個區(qū)的每名干事都以他們與之共事的文化體為基礎(chǔ)每年進(jìn)行兩次需要評估。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com