En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的確,須在伊拉克重建多
生活。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的確,須在伊拉克重建多
生活。
Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一句通俗的話來說就是,我們并非重起爐灶。
Il y est également rendu compte des résultats du septième Forum mondial ??Réinventer l'état??.
它還報(bào)告了第七屆府創(chuàng)新全球論壇的成果。
Je n'ai pas cherché à réinventer la roue.
對(duì)于這種情況,我的做法一般是不動(dòng)這些措辭。
Il incombe bien entendu aux Ha?tiens de réinventer leur avenir.
重新塑造自己的未來靠海地
自己。
Ce processus continu doit être constamment réinventé.
這種不斷的進(jìn)程需不斷得到改進(jìn)。
Le Président d'Ha?ti, M.?René Préval, a souligné la nécessité pour la MINUSTAH de se réinventer.
海地總統(tǒng)勒內(nèi)·普雷瓦爾強(qiáng)調(diào),聯(lián)海穩(wěn)定團(tuán)需徹底改造。
Les sociétés s'inventent, se réinventent et fa?onnent leurs conceptions du monde.
社會(huì)在發(fā)明并重新發(fā)明著它們自己。
Il n'est point besoin de vouloir réinventer la roue!
沒有重新發(fā)明輪子的。
Toutefois, nous sommes convaincus qu'il n'est pas nécessaire de réinventer la roue.
但我們堅(jiān)信,沒有改弦更張。
La communauté internationale n'a pas besoin de réinventer la roue pour l'Afrique.
國際社會(huì)不需重新設(shè)計(jì)非洲前進(jìn)的道路。
Il est vital que nous trouvions -?ou réinventions?- la base de notre dialogue.
我們須找到或重新確立伙伴關(guān)系的基礎(chǔ)。
Elle oblige aussi à réinventer la notion de gouvernement, ainsi que ses activités.
它還使得有重新創(chuàng)造
府及其活動(dòng)的概念。
Nous n'avons donc pas besoin de réinventer la roue.
因此,我們并不需重新發(fā)明一種車輪。
Nous ne devons pas réinventer la roue ni enfoncer de portes ouvertes.
我們不從頭開始或老調(diào)重彈。
De fait, il faudrait réinventer la libéralisation.
事實(shí)上,自由化措施需重塑。
Au contraire, ils continuent de se réinventer en trouvant divers moyens de commettre des atrocités.
相反,它們卻在改頭換面,采用不同的手段繼續(xù)實(shí)施暴行。
Y sont aussi examinées les conclusions du septième Forum mondial ??Réinventer l'état??.
還闡述了“府創(chuàng)新”第七屆全球論壇的成果。
C'est pourquoi, nous, participants au septième Forum mondial ??Réinventer l'état??, attirons l'attention sur la présente Déclaration.
因此,我們第七屆府創(chuàng)新全球論壇的與會(huì)者,提請(qǐng)注意本宣言。
Cela dit, je dois avouer que le Népal estime qu'il faut éviter de ??réinventer la poudre??.
說了這番話之后,我須承認(rèn),尼泊爾不贊成另起爐灶。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com